Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj subst priezviská

pánt -a/-u m.

1. vodorovne upevnená žŕdka (v kuríne pre sliepky): sliepky sedia na p-e

2. obyč. mn. kovové páky, na kt. sú zavesené dvere al. obloky v zárubni: mosadzné p-y, zvesiť dvere z p-ov;

pántik -a m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pánt ‑a/‑u mn. I ‑tmi m.; pántik ‑a m.

pántik -ka pl. N -ky m. zdrob.

pántikpánt


pánt -tu pl. N -ty I -tmi m.nem.1. obyč. pl. pántykovový mechanizmus skladajúci sa obyč. z dvoch častí slúžiaci na zavesenie dverí, dvierok, okien, okeníc, brán a pod. a na ich pohyb pri otváraní a zatváraní, záves: pevné, kvalitné pánty; kovové, titánové pánty; detail pántu kostolných dverí; výhoda nastaviteľných pántov; škrípanie, vŕzganie pántov; namazať, naolejovať pánty; vybrať, vyvesiť dvere z pántov; vymeniť na zárubni poškodený, odtrhnutý p.; dvierka na skrinke viseli iba na jednom pánte; Tresla dverami, div že nevyleteli z pántov. [V. Šikulová]stroj. klavírový pánt oceľový nerozoberateľný (nábytkový) tyčový záves, v minulosti súčasť krytu klaviatúry klavíra, klavírový záves
2. ▶ vodorovne upevnená žŕdka v kuríne, na ktorej sedáva hrabavá hydina (kury, morky); syn. bidlo: sliepky zleteli, poskákali z pántov; pánty nemajú byť okrúhle; Oči nám klipkali ako sliepkam na pánte. [Ľ. Zelienka]
pántik -ka pl. N -ky m. zdrob.: filigránske pántiky; vtáčiky vo voliére poskakujú po pántikoch; Kikirikí na pántiky! Už je ránko, vstávaj, Janko! [riekanka]
fraz. sedieť ako sliepky na pántiku byť usadený, sedieť tesne vedľa seba

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pánt, -a/-u m.

1. žŕdka, na ktorú možno niečo zavesiť; žŕdka v kuríne, na ktorej sedávajú sliepky, bidlo: sliepky sedia na p-e, kohút vyletel na p.; sliepka padla z pántu (Kuk.);

2. obyč. v mn. č. kovové zariadenie, na ktorom sú zavesené dvere al. obloky, záves: vyvaliť dvere z pántov (Chrob.);

pántik, -a m. zdrob.: Kikirikí na pántiky! (detská riekanka a kohútovi)


pántik p. pánt

pántik m. (pantík, pántľik, bancik)
1. malá vodorovne upevnená žŕdka v kuríne pre sliepky: Sliapki uš seda̋ na pánčiku (Brusník REV); To je malí pantík pre šicki kuri (Rochovce ROŽ); Prišol som do prikľeta a kohucig bul na banciku (Torysa SAB); páncík (Bošáca TRČ)
2. malá žŕdka na vešanie šiat, topánok ap.: Kabateg viśi f sipaňcu na banciku (Spiš. Štvrtok LVO)
3. obyč. mn. č. kovové zariadenie, na ktorom sú zavesené dvere, vráta, obloky: panťíke (Žiar n. Hron. KRE)
4. vŕbový prútik: Slamenáke plietli zo slame a s teh vrbovech pánťikov (Čelovce MK); Aj klonke sa robiľi s pánťikou z vrbine (Kozí Vrbovok KRU)
F. šilo ako pánťik (Čelovce MK) - tenké
5. lyko na sťahovanie, používané pri robení predmetov zo slamy: pánťik (Pečenice LVI); pántľik (Kalinovo LUČ)
6. spájacia časť na pluhu: Pánťik spojuje nohi pluhu (Hor. Jaseno MAR)

pántiček, pántik p. pánt

pántik
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) pántik
G (bez) pántika
D (k) pántiku
A (vidím) pántik
L (o) pántiku
I (s) pántikom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) pántiky
G (bez) pántikov
D (k) pántikom
A (vidím) pántiky
L (o) pántikoch
I (s) pántikmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko PÁNTIK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 20×, celkový počet lokalít: 10, v lokalitách:
HÁJNIKY (obec SLIAČ), okr. ZVOLEN – 3×;
ZEMIANSKY VRBOVOK, okr. ZVOLEN (od r. 1996 KRUPINA) – 3×;
ZOLNÁ (obec ZVOLEN), okr. ZVOLEN – 3×;
DÚBRAVKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
KOSTOLNÉ MORAVCE (obec HONTIANSKE MORAVCE), okr. ZVOLEN (od r. 1996 KRUPINA) – 2×;
OPATOVÉ MORAVCE (obec HONTIANSKE MORAVCE), okr. ZVOLEN (od r. 1996 KRUPINA) – 2×;
MESTO-JUH (obec KRUPINA), okr. ZVOLEN (od r. 1996 KRUPINA) – 2×;
RYBÁRE (obec SLIAČ), okr. ZVOLEN – 1×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;
NAD JAZEROM (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu