Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

obava -y obáv ž. pocit stiesnenosti, strach: o. o dieťa, o zdravie; o. pred neúspechom; žiť bez obáv o budúcnosť; prenasledovala ho o., že...

mať o-u, že ... obávať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
obava ‑y obáv ž.

obava -vy obáv ž.

obava -vy obáv ž. 1. (i z čoho/nad čím/pred čím/s vedľajšou vetou) ▶ pocit stiesnenosti vyvolaný očakávaním niečoho nepríjemného, čo môže nastať: odmietol prísť z obavy pred následkami; zastierať obavy z prípadných nepríjemností; mať obavy z ekonomického spomalenia; vyjadriť, vysloviť obavu nad vážnosťou situácie; prepadnúť zbytočným, prehnaným obavám; moje počiatočné obavy sa postupne rozplynuli; napriek našim obavám všetko dopadlo dobre; jeho obavy sa naplnili, potvrdili stalo sa to, čoho sa bál; Vysypala, na svetlo sveta vyhodila svoje najtajnejšie myšlienky, najhoršie obavy. [K. Jarunková]; Dlhé dni žil v obave, že sa bude musieť rozlúčiť aj s hádzanou. [Šp 2009]
2. (i o čo, o koho) ▶ nepokoj spôsobený hroziacimi ťažkosťami al. starosťami o niekoho, o niečo: veľké, vážne, dôvodné, oprávnené, opodstatnené obavy o zdravie, o syna; potlačiť, zahnať obavy; prepadli ma, zmocnili sa ma obavy o budúcnosť; matka tŕpla v obave o deti
3. (i pred kým/z koho) ▶ pocit stiesnenosti, strachu pred niekým, z niekoho: skrývať, tajiť obavy zo zlodejov, z policajtov; mať obavy z učiteľa; Vkradol sa doňho nepokoj, aj čosi ako strach, obava pred zlými ľuďmi. [A. Habovštiak]; V človeku je zakotvená iracionálna obava pred pravým vinníkom. [J. Lenčo]mať obavy obávať sa
fraz. bez obáv al. [len] nijaké obavy smelo, pokojne; dať obavy bokom al. hodiť obavy za hlavu prestať sa obávať, nerobiť si s niečím starosti

obava pocit stiesnenosti vyvolaný očakávaním niečoho nepríjemného • starosťtieseň: mať obavu, starosť o deti; prepadla ju obava, tieseň, ako sa to skončíúzkosť (obava z neznáma): prežívať úzkosťnepokojznepokojenie (stav napätia z niečoho) • kniž. bázeň: pociťuje bázeň pred skúškoustrach (obava pred nebezpečenstvom): strach z možnej havárie


strach duševný pocit vyvolaný hroziacim nebezpečenstvom al. inou nepríjemnou situáciou: smrteľný strach; strach z nešťastia, z vojnyhrôza (veľký strach): zmocnila sa ho hrôzatieseň (pocit skľúčenosti, depresie vyvolaný obyč. z obavy pred niečím): padá naňho tieseňdeszdesenieúdeszhrozenie (veľký strach): mať v očiach des; pochytil ho údes; nastalo všeobecné zdesenie, zhrozenieúzkosť (pocit neistoty z neznáma): srdce mu zviera úzkosťobava: strach, obava o zdraviestarosť: starosť o deti; žiť bez strachu, bez starostí o budúcnosťkniž. bázeň: cítiť bázeňtréma (strach, neistota pred verejným vystúpením): dostať trémuúžas: zmocňuje sa ho úžaszried. postrach (Lenko)lek. fóbia (utkvelá predstava strachu u neuropatov)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

obava, -y, obáv ž. strach, stiesnenosť spôsobená očakávaním voľačoho nepríjemného, zlého, nebezpečného: mať o-u (o-y) o niečo, o niekoho, z niečoho, z niekoho, mať o-y pred niečím, pred niekým; robiť niečo s o-ou (s o-ami), bez o-y (bez obáv), urobiť niečo z o-y (v o-e) pred niečím; niečo ho napĺňa o-ami, rozptýliť o-y; mať odôvodnené, neodôvodnené o-y; Bola obava, že bude ešte horšie. (Fr. Kráľ) Takto sa mučiť v obavách oň. (Taj.)

obava ž. csl, miest. zried. stiesnenosť spôsobená predpokladom, že sa stane niečo neželané: Obava mä opchoďí, kot si pomisľín, śo náz ešťe śeká (Kokava n. Rim. RS); Ňemám o to žiannu obavu (V. Bielice TOP); Tak som pristala, ale z velkóv obavóv, že jak to dopaňňe (Lapáš NIT); Ňima obavu, že śe jej dzifka ňevida (Dl. Lúka BAR)

obava ž strach, stiesnenosť: obawa, aby netco horssjho nenasledowalo (ZA 1676)

obava
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) obava
G (bez) obavy
D (k) obave
A (vidím) obavu
L (o) obave
I (s) obavou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) obavy
G (bez) obáv
D (k) obavám
A (vidím) obavy
L (o) obavách
I (s) obavami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a moje obavy vyplývajú et mes craintes viennent
bez obáv, zákon vás sans crainte, la loi vous
hovorte bez obavy, sme parlez sans crainte, nous sommes
moje obavy nie mes craintes ne sont
obave, že môj tábor peur que mon campement
obáv, zákon vás chráni crainte, la loi vous protège
pramenili všetky jeho obavy toutes ses appréhensions venaient
rozvojovej pomoci ; obáva sa de l'aide au développement ; craint
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu