Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj subst priezviská

Otčenáš -a m. zákl. modlitba kresťanov Otče náš

vedieť niečo ako O. naspamäť;

Otčenášik -a m. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Otčenáš ‑a m.; Otčenášik ‑a m.

Otčenáš -ša pl. N -še m.

Otčenáš -ša m. 1. ▶ základná kresťanská modlitba začínajúca sa slovami Otče náš, Modlitba Pána: text Otčenáša; výklad modlitby O.; odriekať O.
2. i otčenáš pl. N -še ▶ text tejto kresťanskej modlitby: stará mama ju naučila o.; pomodliť sa päť otčenášov; Celou cestou sa potom hlasno modlí otčenáš. [M. Zelinka]
fraz. je to ako amen v Otčenáši a) jasné, samozrejmé b) neoddeliteľne späté; vedieť niečo ako Otčenáš vedieť niečo naspamäť
otčenášik -ka pl. N -ky m. zdrob. expr.: Mama sa každý deň za našich pltníkov odmodlila ruženec a ja so sestrami som tiež pridával nejaký ten otčenášik. [A. Lauček]

-áš/150691±3647 36.67: substantíva m. neživ. N+A sg. 7742→10286
+1856
−1966
Mikuláš/2298→5056
+1592
−1696
sobáš/1825 guláš/1193→1215
+22
−14
lampáš/594 Lapáš/451 otčenáš/21→285
+65
−78
guľáš/196 rubáš/133 čardáš/107 mariáš/100 Otčenáš/476→82
+142
−82
paprikáš/63 oldomáš/54 (9/125)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

otčenáš, -a m. kresťanská modlitba začínajúca sa slovami „Otče náš“: pomodliť sa, odriekať o.

hovor. trochu arch.: vedieť niečo ako o. veľmi dobre, naspamäť; Pravda, už bola pár otčenášov predriemala (Taj.) dlhšie si zdriemla. Zem sa umyje za otčenáš (Kuk.) za chvíľu, rýchle;

otčenášik, -a m. zdrob. expr.

otčenáš m. csl základná modlitba kresťanov: Ľuďia naraz odriekaľi očenáš (Králiky BB); Aš ket sa modliu̯, f trecím očenášu si zmisleu̯ na píščalki (Jablonové MAL)
F. ňetrímalo to aňi za očenáš (Rim. Píla RS) - trvalo to krátko; to mosí vedzet človek tomu ten fortél a ten očenáš (Bučany HLO) - je potrebné mať skúsenosti a vieru v úspech (pri istej činnosti, výrobe niečoho ap.); mosí to vedzet jag očenáš (Červeník HLO), znadz daco jag očenaš (Dl. Lúka BAR) - musí to veľmi dobre (naspamäť) vedieť, ovládať bez chyby, dokonale; otčenášový príd. v spoj. oččenášová dziérka (Lubina NMV), očenášová dírka (Lukáčovce HLO) - žart. ústie hrtana, priedušnica, dýchacia trubica

očenáš p. otčenáš


otčenáš [o(t)č-] m kresťanská modlitba začínajúca sa slovami Otče náš: kolikero gest prozby w otcženassi (BAg 1585); oczenass na spatek sme czitawali (SKALICA 1638); abychom k Bohu wolali, geho gak dýtki wzýwali, a to skrz modlitbu swatú od Krysta Pána widanu, kterež otčenáss rýkame (CC 1655); oratio dominica: otčenass, modlitba Páňe (KS 1763); (:budem se modlit:) na wekssých zrnkách otčenáss (KW 1775)
P. atpn Simone Ochenas (v Podkoniciach 1505)

Otčenáš
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Otčenáš
G (bez) Otčenáša
D (k) Otčenášu
A (vidím) Otčenáš
L (o) Otčenáši
I (s) Otčenášom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) Otčenáše
G (bez) Otčenášov
D (k) Otčenášom
A (vidím) Otčenáše
L (o) Otčenášoch
I (s) Otčenášmi

otčenáš
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) otčenáš
G (bez) otčenáša
D (k) otčenášu
A (vidím) otčenáš
L (o) otčenáši
I (s) otčenášom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) otčenáše
G (bez) otčenášov
D (k) otčenášom
A (vidím) otčenáše
L (o) otčenášoch
I (s) otčenášmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko OTČENÁŠ - KRIVOŠ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
ŠTRBA, okr. POPRAD – 1×;

Priezvisko OTČENÁŠ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 75×, celkový počet lokalít: 16, v lokalitách:
ŠTRBA, okr. POPRAD – 46×;
POPRAD, okr. POPRAD – 4×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 3×;
PALÚDZKA (obec LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ), okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 2×;
PIEŠŤANY, okr. TRNAVA (od r. 1996 PIEŠŤANY) – 2×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 2×;
PRIEKOPA (obec MARTIN), okr. MARTIN – 2×;
RADOĽA, okr. ČADCA (od r. 1996 KYSUCKÉ NOVÉ MESTO) – 2×;
SÁSOVÁ (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 2×;
TATRANSKÁ ŠTRBA (obec ŠTRBA), okr. POPRAD – 2×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 2×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
ŠPANIA DOLINA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 1×;
ŽILINA, okr. ŽILINA – 1×;
BATIZOVCE, okr. POPRAD – 1×;
RIMAVSKÁ SOBOTA, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu