Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ogs sssj scs subst priezviská

May [maj] Maya pl. N Mayovia m.

mayday [mejdej], may day [mej dej] neskl. s. ⟨fr. ‹ angl.⟩ elkom. ▶ medzinárodné rádiotelefónne tiesňové volanie al. signál používaný na lodiach a lietadlách vo vážnom ohrození: vysielať núdzový signál m.; pobrežná hliadka zachytila z trajektu volanie m. a vyslala záchranné lode a vrtuľníky


May [maj] Maya pl. N Mayovia m. i hist. ▶ príslušník niektorého z indiánskych etník obývajúcich polostrov Yucatán, dnešné Belize, časť Guatemaly a Hondurasu, ktoré dosiahli v minulosti vysokú úroveň vedy a kultúry: stupňovité pyramídy starých Mayov; stretnutie Európanov s Maymi; Mayovia boli nositeľmi vyspelej mayskej civilizácieMayka Mayky Mayok ž.

-ay/16462±25 6.06: substantíva m. živ. N sg. 6357→6372
+2
−6
Gray/2198→2213
+2
−6
Ray/2101 May/340 Kállay/333 gay/273 Jay/271 Szalay/261 Buday/225 Hemingway/200 Réway/115 Rudnay/38 (1/2)

-ay/16462±25: substantíva (nesklonné) ž. 185 May/185

-y/8672296±14290 5.47: substantíva m. živ. N sg. 12192→13356
+439
−476
Nagy/3325 Gray/2198→2213
+2
−6
Ray/2101 Lucky/0→828
+81
−172
Roy/703 Guy/611 Malfoy/589 May/340 Kállay/333 gay/273 Jay/271 Szalay/261 Buday/225 (20/1283)

may day [mej dej] ‹a < f› oznam. tech. rádiotelefónne slovné záchranné volanie, signál

May
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) May
G (bez) Maya
D (k) Mayovi
A (vidím) Maya
L (o) Mayovi
I (s) Mayom
ženský rod, jednotné číslo, neúplná paradigma
N (jedna) May
G (bez) May
D (k) May
A (vidím) May
L (o) May
I (s) May

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko MAY sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
MODRA, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 1×;
SOKOĽANY, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu