Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst priezviská

mizerák -a mn. -ci m. expr. naničhodník: m. mizerný

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
mizerák ‑a mn. ‑ci m.

mizerák -ka pl. N -áci G -kov m.

mizerák -ka pl. N -áci G -kov m. pejor.človek so zlými charakterovými a morálnymi vlastnosťami, bezcharakterný, mizerný človek (často v nadávke); syn. darebák, lump, lotor: m. mizerný, naničhodný!; toto mi vykonal, m.!; viac na toho mizeráka nečakám!; Vymysleli pekné svinstvo, tí mizeráci! [A. Baláž]; Ukradol mi šaty, mizerák. [A. Hykisch]

mizerák -a m. ‹l› hovor. pejor. ničomník, darebák

chudák 1. úbohý, poľutovaniahodný tvor: chudák, je veľmi chorýúbožiak: úbožiakovi treba pomôcťneborákneborký: neborák sused mal trápenienešťastníknešťastlivec (človek postihnutý nešťastím): topiaci sa nešťastníkexpr. bedár: bedár na nohyexpr. zmok

2. chudobný človek: zobrala si chudákabedár: dedinskí bedáriexpr. žobrák: je to už žobrák, všetko mu vzaliexpr. hladošexpr.: trochártroškárhovor. pejor.: šiflikáršuflikárpejor.: trhanšklbanhandrár: trhani bez majetkupejor. všivák (nemajetný a podlý človek): biedni všivácipejor.: niktoš: nemá nič, je to niktošproletáriron. sedmoslivkárzastar.: chudobár (Kalinčiak)mizerák (J. Kráľ)biednik (Vansová)


mizerák 1. p. chudák 2 2. p. naničhodník


naničhodník pejor. naničhodný človek (často v nadávkach) • pejor. ničomníkpodliakpejor. zried. podlina (Jesenská)oplanexpr.: lumplumpákdarebákmizerákpaskudapaskudníklotormrchamrchavecmršinaneosožníkžobrákbezbožníkšpinašpinavecledačinaledačolapikurkárpohanplaninapliagapekný vtákzgerbahovor. expr. anciáštrocha pejor.: lapajlaganpejor.: niktošmamľasobšivkáršklbanpľuhapľuhákpľuhavecpľuhavníkvšivákgalganbitangsmradhnusobahnusákhnusotahnusníkhovor. pejor.: vagabundpapľuhgaunernepodarenecnevydarenecnepodaroknezdarníkpejor. zried. nezdareneckniž. nehodníkhrub.: sviňakurva


podliak podlý človek (často v nadávke) • nehanebníkexpr.: darebáklumplumpáklotoršpinavecšpinapejor.: naničhodníkničomníknehanblivecmizeráksmradhnusobahnusotahnusákhnusníkoplanniktošpejor. zried. podlina (Jesenská)hovor. pejor. gaunerexpr. zried.: ohavníkohavecodporníkhrub.: sviňakurva

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mizerák, -a, mn. č. -ci m.

1. expr. naničhodník, darebák;

2. zastar. úbožiak, chudák: Mizerák vidí koniec svoj. (J. Kráľ);

mizerácky príd.: m. chlebík biedny;

mizeráctvo, -a str.

1. naničhodník: filisterské m. (Vaj.);

2. bieda, úbohosť: m. našich bludov (Sládk.)

mizerák m.
1. expr. úbožiak, bedár: Tot mizerák ledvác hriabe (Kameňany REV); Takí chudák, mizerák (Prievidza); mizerak (Remeniny GIR)
2. expr. naničhodný človek (obyč. nadávka): Ti mizerág mizerácki, čo si mi to zas spravöu̯! (Prievidza); Mizerág jeden ňepodarení (Bánovce n. Bebr.); mizerácky príd. expr. k 1: To je mizeráckí šlovek (Kameňany REV); Možno žít pri tem mizeráckém chlebe? (Ivanka p. Dun. BRA)

mizerák m,
1. bedár, úbožiak: kam se obratit mame, mi mizeraci (ŠIROKÉ 1774 LP); grunty od sedlakoch pozochabene my mizeraci odplacac musime (DUBOVICA 1785 LP); on sam miserak newedel, gak nebezpečne nesstesty pro mňe donesl (PT 1796)
2. darebák, naničhodník: s nu (s pohankou) chlap nasycseny nezlozy zivotek, y darmo mizerak pobezy za plotek (KC 1791)

Mizerák Mizerák
mizerák
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) mizerák
G (bez) mizeráka
D (k) mizerákovi
A (vidím) mizeráka
L (o) mizerákovi
I (s) mizerákom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) mizeráci
G (bez) mizerákov
D (k) mizerákom
A (vidím) mizerákov
L (o) mizerákoch
I (s) mizerákmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko MIZERÁK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 381×, celkový počet lokalít: 94, najčastejšie výskyty v lokalitách:
MYJAVA, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 33×;
POTOKY (obec LÚČKA), okr. PREŠOV (od r. 1996 SABINOV) – 27×;
KAMENICA, okr. PREŠOV (od r. 1996 SABINOV) – 18×;
STARÁ MYJAVA, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 16×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 15×;
DLHÁ LÚKA (obec BARDEJOV), okr. BARDEJOV – 14×;
MELČICE (obec MELČICE-LIESKOVÉ), okr. TRENČÍN – 13×;
MILPOŠ, okr. PREŠOV (od r. 1996 SABINOV) – 13×;
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 12×;
BRESTOVEC, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 12×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu