Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
⇄
priezviská
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-e
/
22989619±26198
1.51
:
verbá nedok. 2. os. pl.
413841→413830
+3
−2
st
e
/
184950
mát
e
/
34046
môžet
e
/
28159
viet
e
/
23885
chcet
e
/
18049
musít
e
/
12860
myslít
e
/
10503
vidít
e
/
5832
poznát
e
/
3935
potrebujet
e
/
3565
hovorít
e
/
3141
robít
e
/
3132
cítit
e
/
2117
(2497/
79656
)
-te
/
1780950±4291
1.51
:
verbá nedok. 2. os. pl.
413841→413830
+3
−2
s
te
/
184950
má
te
/
34046
môže
te
/
28159
vie
te
/
23885
chce
te
/
18049
musí
te
/
12860
myslí
te
/
10503
vidí
te
/
5832
pozná
te
/
3935
potrebuje
te
/
3565
hovorí
te
/
3141
robí
te
/
3132
cíti
te
/
2117
(2497/
79656
)
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825.
Máťe
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko
MÁTE
sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 58×, celkový počet lokalít: 34, najčastejšie výskyty v lokalitách:
HODEJOV
,
okr.
RIMAVSKÁ SOBOTA
– 5×;
TORNAĽA
,
okr.
RIMAVSKÁ SOBOTA
(od
r.
1996
REVÚCA
) – 4×;
TOPOĽČANY
,
okr.
TOPOĽČANY
– 4×;
DOBROČ (obec
ČIERNY BALOG
),
okr.
BANSKÁ BYSTRICA
(od
r.
1996
BREZNO
) – 3×;
NOVÉ ZÁMKY
,
okr.
NOVÉ ZÁMKY
– 3×;
NOVÉ MESTO (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 3×;
ŠÍD
,
okr.
LUČENEC
– 2×;
BÁTKA
,
okr.
RIMAVSKÁ SOBOTA
– 2×;
FIĽAKOVO
,
okr.
LUČENEC
– 2×;
RAŠICE
,
okr.
RIMAVSKÁ SOBOTA
(od
r.
1996
REVÚCA
) – 2×;
...
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
ak
máte
dobré
oči
≈
si
vous
avez
de
bons
yeux
chemik
máte
pravdu
,
pane
≈
chimie
vous
avez
raison
,
monsieur
máte
na
všetko
naporúdzi
odpoveď
≈
avez
réponse
à
tout
máte
pravdu
,
váš
milenec
≈
vous
avez
raison
,
votre
amant
máte
v
tejto
pevnosti
≈
avez
bien
dans
cette
forteresse
máte
základy
v
ríši
≈
fondent
dans
l'
empire
strýko
,
vlastne
máte
pravdu
≈
mon
oncle
,
vous
avez
raison
že
máte
pravdu
,
van
≈
que
vous
avez
raison
,
van
...
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
keď
blufujete
a
máte
≈
když
,
blufujete
a
máte
máte
správy
o
Grygarovi
≈
máte
zprávy
o
Grygarovi
prenáhlil
,
tu
máte
zlatku
≈
přenáhlil
,
tady
máte
zlatku
sa
mi
odslúžiť
máte
≈
se
mi
máte
odsloužit
tu
máte
zlatku
a
≈
tady
máte
zlatku
a
už
máte
trávniky
skosené
≈
už
máte
trávníky
posečeny
včera
prenáhlil
,
tu
máte
≈
včera
přenáhlil
,
tady
máte
že
máte
povznesenú
náladu
≈
že
máte
povznesenou
náladu
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Ak
máte
alebo
ste
≈
If
you
have
or
Ako
sa
dnes
máte
≈
How
are
you
today
alebo
ako
sa
máte
≈
or
how
are
you
dnes
máte
,
slečna
Grangerová
≈
you
today
,
Miss
Granger
máte
presne
sedem
minút
≈
have
exactly
seven
minutes
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu