Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj subst priezviská

lemeš -a m. rezná časť pluhu: oceľový l.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lemeš ‑a m.

lemeš -ša pl. N -še m.

lemeš -ša pl. N -še m. ▶ ostrá časť pluhu na rezanie a podoberanie zeme: výroba lemešov; pluh s oceľovým lemešom; nabrúsiť l.; Zo zvyku si obtrel sandále o škrabadlo, zostrojené zo starého lemeša. [A. Chudoba]

-eš/141358±77 3.34: substantíva m. neživ. N+A sg. 202→181
+15
−11
der/47→65
+2
−4
egr/51 lem/20→18
+2
−1
krém/17 pr/31→11
+9
−6
fl/9 (2/10)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lemeš, -a m.

1. ostrá kovová časť pluhu na vodorovné rezanie a podoberanie zeme: pluhový, železný, oceľový l.;

2. nár. expr. jazyk: vyplazený l. (Fr. Kráľ); Z pitvora vymetie lemešom detváky. (Pláv.)

ľameš p. lemeš1


lemeš1 m. (ľameš) csl kovová ostrá časť pluhu na vodorovné rezanie zeme: Zlomil sa mi lemeš, musím ho dad gu kovášovi (Rochovce ROŽ); Pluh má prienohi, hriadel, hlavu, na ňej dosku z lemešom a čerieslo na hriadeli (V. Bielice TOP); O_cpotku na lemeši bolo prišrofuvané orácé zelezo (Šípkové PIE); Ze stikom sa oškrabovala deska aj lemež na pluhu (Riečnica KNM); Ocec pošľi do kovaľa naostridz ľemeš, bo jutre śe richtujeme orac (Hubošovce SAB); ľameš (Krná LUČ, V. Suchá RS)
F. má dlhí lemeš (Bobrovec LM) - je klebetný; má veľikí lemeš (St. Hory BB), má naostrení lemeš (Návojovce TOP) - veľa rozpráva; má jazig ako lemeš (Lutila KRE), má jazig aňi ľemeš (Košťany n. Tur. MAR) - je jazyčnatý, papuľnatý; popravit sa jako lemež v ohňi (Bošáca TRČ) - otužieť, zoceliť sa; lemešík m. zdrob. expr.: lemešík (Čierny Balog BRE); ľemešik (V. Šariš PRE)


lemeš2 m. druh múčneho jedla, palacinka: Na šeličon sa smažili lemeše, aš to ból takí smrat (Skalka n. Váh. TRČ)

lemeš m kovová radlica na pluhu: lemess s pluha (SLIAČE 1592); ostawagu ornicke lemesse dwa, czyresla 4, hamowna retes gedna (OČOVÁ 1647); od wnagyenia zeleza plužniho lemessa d 35 (KRUPINA 1721)
P. tpn villa Lemes ( 1289 Lemešany VSO)

Lemeš Lemeš
lemeš
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) lemeš
G (bez) lemeša
D (k) lemešu
A (vidím) lemeš
L (o) lemeši
I (s) lemešom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) lemeše
G (bez) lemešov
D (k) lemešom
A (vidím) lemeše
L (o) lemešoch
I (s) lemešmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko LEMEŠ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 65×, celkový počet lokalít: 23, najčastejšie výskyty v lokalitách:
TOPOĽČANY, okr. TOPOĽČANY – 8×;
TURZOVKA STRED (obec TURZOVKA), okr. ČADCA – 8×;
LUČENEC, okr. LUČENEC – 6×;
BANSKÉ, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 5×;
DLHÉ KLČOVO, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 5×;
JABLONICA, okr. SENICA – 4×;
U HLUŠKA (obec ČADCA), okr. ČADCA – 4×;
HLINENÉ (obec TURZOVKA), okr. ČADCA – 3×;
ZÁVODIE (obec ŽILINA), okr. ŽILINA – 3×;
SAČUROV, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 2×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu