Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn subst priezviská

lasica -e -síc ž. lesná šelma s veľmi pohyblivým štíhlym telom, zool. Mustela: vrtký, svižný ako l.;

pren. expr. štíhla vrtká žena al. dievča;

lasičí príd.: l-ia kožušina; l-ia vrtkosť;

lasička -y -čiek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lasica ‑e ‑síc ž.; lasičí; lasička ‑y ‑čiek ž.

lasička -ky -čiek ž. zdrob.

lasica -ce lasíc ž.drobný mäsožravec z čeľade lasicovitých s veľmi pohyblivým štíhlym predĺženým telom a s krátkymi končatinami: kožušinka z lasice; l. drhne kurence; chytať, hubiť lasice; Zbojníci sa prenasledovateľom zakaždým vyšmykli ako lasice. [M. Rajský]; Pohybovala sa nehlučne ako lasica. [A. Hykisch]zool. lasica obyčajná Mustela nivalisfraz. vrtký/svižný ako lasica veľmi vrtký, svižný ▷ lasička -ky -čiek ž. zdrob. expr.: lasičky sa premnožili; pren. Driečne dievča, lasička. [M. Krno]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lasica, -e, -síc ž. druh kunitovej šelmy, známy škodca hydiny: svižný sťa l.; Vkĺzla k nemu ako lasica. (Tat.); zool. l. obyčajná (Mustela nivalis);

pren. expr. o peknej, štíhlej žene al. deve: „Lasica,“ zašeptal (o Adele). (Vaj.);

lasičí, -ia, -ie príd.: l. chvost;

lasička, -y, -čiek ž. zdrob.

lasica i lasic, lasička ž. (laśica, laśicka, laśčica, laśčička, hlasica, hlasička, vasica) csl druh kunovitej šelmy, zool. lasica (Mustela): Zastrelil som lasicu (Rochovce ROŽ); Tá lasic nám chodží na kuršetá (Kameňany REV); Lasica podrhla kurence, prehrízla ím krki a vipila krú (Návojovce TOP); Ná ve_con dobre sľiepki zatvorela, a preca sa ta hlasica dostala (Čičmany ŽIL); Vidzíš hen hlasicu, jako páľí za mišú? (Brvnište PB); Hlasica bola na našom dvóre (Bánovce n. Bebr.); Zabili zme lasičku pri háji (Trakovice HLO); Laśička mu poduśila śidzem kurčatka a vipila z ňich kref (Terňa SAB); Chitaľi mi do ladi laśički (Dl. Lúka BAR); vasica (Terchová ŽIL); laśčička (Remeniny GIR, Bidovce KOŠ, Červenica SAB)
F. koňe aňi lasice (Kaľamenová MAR) - vrtké, obratné kone; presmiknuc śe jag laśica (Žakarovce GEL), fšadzi śe dostadz jag laśica (Brezovica SAB) - šikovne, obratne preliezť al. prekĺznuť; taki jag laśička (Dl. Lúka BAR) - o líškajúcom sa človeku; zachodzic kolo dakeho jag laśička (Torysa SAB) - podlizovať sa niekomu, líškať sa niekomu, obchádzať si niekoho

Lasička Lasička
lasička
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) lasička
G (bez) lasičky
D (k) lasičke
A (vidím) lasičku
L (o) lasičke
I (s) lasičkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) lasičky
G (bez) lasičiek
D (k) lasičkám
A (vidím) lasičky
L (o) lasičkách
I (s) lasičkami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko LASIČKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 21×, celkový počet lokalít: 4, v lokalitách:
ŽILINA, okr. ŽILINA – 8×;
DOLNÝ HRIČOV, okr. ŽILINA – 8×;
HRIČOVSKÉ PODHRADIE, okr. ŽILINA – 4×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu