Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn priezviská

krajina -y -jín ž.

1. politicky vymedzené územie, štát al. jeho súčasť: posttotalitné k-y, k-y Európskej únie, rozvojové k-y; rozprávková k. vybájený svet

2. územie (ako zemepisná oblasť); kraj: hornatá, stepná k.; cestovať zasneženou k-ou

3. anat. oblasť ľudského tela: srdcová k.;

krajinný príd. k 2: k-á oblasť;

krajinský príd. k 1: hist. k. snem v býv. Uhorsku; k. dážď na väčšej oblasti;

krajinka -y -niek ž.

1. zdrob. expr. k 2: malebná k.

2. obraz, maľba krajiny

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
krajina ‑y ‑jín ž.; krajinský, krajinný; krajinka ‑y ‑niek ž.

krajinský -ká -ké príd.

krajinský -ká -ké príd. 1. hist. ▶ súvisiaci s krajinou, politicky vymedzeným územím: k. cech; k. snem najvyššie zhromaždenie privilegovaných stavov a vrstiev v bývalom Uhorsku v r. 1298 – 1918; krajinské zriadenie územnosprávne členenie Česko-Slovenska v r. 1928 – 1939; k. úrad v období krajinského zriadenia najvyšší správny orgán jednej krajiny, sídliaci v Bratislave; k. prezident predseda krajinského úradu
2. ▶ súvisiaci s krajinou, vyšším samostatným správnym celkom: k. premiér, snem; krajinská vláda Korutánska
3. region. ▶ vyskytujúci sa na väčšom území: k. dážď, vietor

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

krajina, -y, -jín ž.

1. politickými hranicami vymedzené územie, štát: k-y socializmu, k-y ľudovej demokracie, koloniálne k-y; zastar. Uhorská k. Uhorsko, Slovenská k. Slovensko; pren. rozprávková k. neskutočný, vybájený svet;

2. kraj, oblasť, časť územia: hornatá k., pekná, malebná k.;

3. anat. časť ľudského tela v okolí nejakého útvaru: srdcová k.;

krajinský príd. k 1: zastar. k. prezident, k. úrad ktorý viedol správu Slovenska za buržoáznej ČSR; k. snem názov snemu v starom Uhorsku; hovor. k. dážď keď prší súčasne na väčšej oblasti;

krajinka, -y, -niek ž.

1. zdrob. malá krajina;

2. mal. obraz krajiny


krajinský p. krajina

krajinský príd.
1. csl vzťahujúci sa na širšiu zemepisnú oblasť, krajový: Ked je déšč - poví sa, že krajinskí - ten neuškodzí (Myslenice MOD); Založilo śe na dlukši, bo to krajiňski diśč (Dl. Lúka BAR); krajinskí dášť (Bobrovec LM);
2. csl zastar. štátny: Toto je krajinská cesta (Kameňany REV); Choďev son husi pázď a to bolo vella téj krajinskéj hrackéj (Lapáš NIT); Za prvéj republiki mali úle krajinskú miéru (Trakovice HLO); Dostal sugvenciju s krajinskej kasi (Haniska PRE)

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KRAJINSKÝ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 9×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
DRIENOV, okr. PREŠOV – 9×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

krajinský: →speex →vorbis
pre všetky krajinské banky pour toutes les banques régionales
vertikálne integrovaných krajinských bánk banques régionales intégrées verticalement
všetky ostatné krajinské banky toutes les autres banques régionales

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu