Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sssj subst obce priezviská un

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Komárno ‑a s.; Komárňan ‑a mn. ‑ia m.; Komárňanka ‑y ‑niek ž.; komárňanský

Komárno -na s.

1. okresné mesto na južnom Slovensku

2. časť obce Detvianska Huta;

Komárňan -na pl. N -nia m.;

Komárňanka -ky -niek ž.;

komárňanský -ká -ké príd.

-no/803645±201 2.30: substantíva s. N+A sg. 118221±201 meno/39002 no/10310 no/7593 okno/7470 dno/4233 voľno/4043 Brezno/3329 Komárno/3249 rameno/3213 kino/2939 koleno/2472 plátno/2240 bremeno/1934 (97/26194)
Komárno Komárno
Komárno
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) Komárno 1 bral tréner Šalata timeout. Komárno potom viedlo 9: 6, ale Lux po
G (bez) Komárna kajakári Erik Vlček a Juraj Tarr z Komárna i rodák zo Štúrova Peter Gelle..
D (ku) Komárnu výročiu udeleniu mestských práv Komárnu pod názvom Gibraltár pri Dunaji.
A (vidím) Komárno vody, je dolný úsek Medveďova po Komárno a Štúrovo. Majú sa toho ľudia
L (o) Komárne ktorí v Martine, Galante a Komárne nadväzovali styky so slovenskými
I (s) Komárnom iba o bod. V zápase s hosťujúcim Komárnom začali hráči Slávie zle, po prvej

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
269 Čachtice NM/TC nitr. po 1902 pričl. o. Komárno, Želovany.
1773 Cseitha, Csachticz, Czachtice, 1786 Cscheitha, Čschachticze, 1808 Csejte, Csejtha, Cžachtice, 1863 Csejthe, 18731913 Csejte, 1920– Čachtice
Komárno: 1773, 1786 Komarno, 1863, 1888 Komárno, 18731882, 18921902 Komárnó
Želovany: 1773 Zolnafalva, 1786 Zolnafalwa, 1863 Zsolnófalu, 18731902 Zsolnafalu
1017 Komárno KN/NI komárn. 1979 pričl. o. Nová Stráž.
1773 Comaromium, Komárom, Kommorn, Komarno, 1786 Komorn, Comaromium, Komárom, Komárno, 1808 Comaromium, Komárom, Komorn, Komárno, 18631913, 19381945 Komárom, 19201938, 1945– Komárno
Nová Stráž: 1773 Uj-Falu, 1786 Ujfalu, Neudorf, 1808 Újfalu, Neudörfel, 1863 Újfalu, 18731907 Dunaújfalu, 19131920, 19381945 Örsújfalu, 19271938, 19451948 Nová Stráž, Örs-Újfalu, 19481978 Nová Stráž

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci KOMÁRNO (okr. KOMÁRNO) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: NAGYOVÁ 391×; NAGY 362×; TÓTHOVÁ 325×; TÓTH 316×; SZABÓOVÁ 306×; SZABÓ 297×; VARGOVÁ 264×; VARGA 245×; HORVÁTHOVÁ 226×; HORVÁTH 216×; MOLNÁR 202×; MOLNÁROVÁ 201×; NÉMETHOVÁ 189×; NÉMETH 179×; KOVÁCS 172×; FARKASOVÁ 164×; KOVÁCSOVÁ 164×; FARKAS 161×; RAFAEL 124×; MÉSZÁROSOVÁ 121×; KISSOVÁ 118×; LAKATOS 113×; FEKETE 112×; LAKATOSOVÁ 107×; MÉSZÁROS 103×; KISS 100×; BALOGHOVÁ 100×; KOVÁČOVÁ 99×; KOVÁČ 96×; RAFAELOVÁ 96×; FEKETEOVÁ 90×; BALOGH 89×; BEKE 81×; BEKEOVÁ 80×; VÖRÖS 78×; TAKÁCS 77×; TAKÁCSOVÁ 74×; RIGÓ 71×; VÖRÖSOVÁ 68×; CSICSÓ 67×; SÁRKÖZI 65×; RIGÓOVÁ 64×; LÉVAIOVÁ 60×; LÉVAI 58×; SÁRKÖZIOVÁ 54×; JUHÁSZOVÁ 50×; BERECZ 49×; HRABOVSKÁ 45×; CSICSÓOVÁ 45×; ZACHAROVÁ 45×; RÁCZ 45×; BARÁTHOVÁ 45×; ZACHAR 44×; BERECZOVÁ 44×; UHRINOVÁ 44×; CSÓKA 43×; CSÓKOVÁ 43×; LENGYEL 43×; LŐRINCZOVÁ 42×; UHRIN 42×; SZALAYOVÁ 42×; LENGYELOVÁ 42×; HRABOVSKÝ 41×; KAJANOVÁ 41×; SZÉP 41×; MEZEIOVÁ 41×; FORRÓOVÁ 40×; HEGEDŰSOVÁ 40×; BALÁZSOVÁ 40×; SZALAY 40×; POLÁK 39×; SZEDEROVÁ 39×; FERENCZI 39×; HALÁSZ 38×; RÁCZOVÁ 38×; BALÁZS 37×; BESE 37×; JUHÁSZ 37×; LAKATOŠ 37×; HEGEDŰS 36×; BESEOVÁ 36×; GYŐRIOVÁ 36×; SZEDER 36×; GÁLOVÁ 36×; LŐRINCZ 36×; PAPPOVÁ 35×; MEZEI 35×; POLÁKOVÁ 35×; CSONKA 34×; KOCSIS 34×; PINTÉR 33×; SZALAIOVÁ 33×; HAMRANOVÁ 33×; SZÉPOVÁ 33×; KOCSISOVÁ 33×; HALÁSZOVÁ 33×; KAJAN 33×; FÜLÖP 32×; SZŰCSOVÁ 32×; FORRÓ 32×; FERENCZIOVÁ 32×; LAKATOŠOVÁ 31×; BARÁTH 31×; PAPP 31×; GŐGHOVÁ 31×; GYŐRI 31×; BÍRÓ 31×; ANGYALOVÁ 31×; CSONKOVÁ 31×; KECSKÉSOVÁ 30×; MAJER 30×; BALLOVÁ 30×; GÁL 30×; MARKOVICSOVÁ 29×; OLLÉOVÁ 29×; ÓDOROVÁ 29×; MAJEROVÁ 29×; FAZEKAS 29×; PINKEOVÁ 29×; MÓROCZ 29×; SZALAI 29×; SZŰCS 29×; BALLA 29×; KUČEROVÁ 28×; STOJKOVÁ 28×; PINTÉROVÁ 28×; FÜLÖPOVÁ 28×; OLLÉ 27×, ...

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
K názvu územnej jednotky ĎULOV DVOR (KOMÁRNO) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 7):
HLAVNÁ UL.; KOLOŽ; NOVÁ UL.; PRVÁ UL.; STREDNÁ UL.; SÚBEŽNÁ UL.; UL. PRI ŽELEZNICI
K názvu územnej jednotky HADOVCE (KOMÁRNO) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 1):
NOVÁ OSADA
K názvu územnej jednotky KAVA (KOMÁRNO) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 5):
HLAVNÁ UL.; NOVÁ UL.; TULIPÁNOVÁ UL.; UL. VÁŽSKEHO BREHU; UL. ZÁHRADKÁROV
K názvu územnej jednotky KOMÁRNO v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 196):
APÁLSKA UL.; BAŠTOVÁ UL.; BAŽANTIA UL.; BEÖTHYHO UL.; BERNOLÁKOVA UL.; BOČNÁ UL.; BOTTOVA UL.; BRATISLAVSKÁ BRÁNA; BRATISLAVSKÁ CESTA; BUBNOVÁ UL.; CINTORÍNSKY RAD; CSOKONAIHO UL.; ČAJAKOVA UL.; ČESKÁ UL.; DAMJANICHOVA UL.; DOLNÁ UL.; DRUHÁ PRIEČNA UL.; DRUŽSTEVNÁ UL.; DUNAJSKÁ UL.; DUNAJSKÉ NÁBREŽIE; DVORSKÁ UL.; ELEKTRÁRENSKÁ CESTA; EÖTVÖSOVA UL.; FIALKOVÁ UL.; GAZDOVSKÁ UL.; GOMBAIHO UL.; GÚTSKY RAD; HADOVCE; HADOVSKÁ CESTA; HANDLOVSKÁ UL.; HLBOKÁ UL.; HRADNÁ UL.; HRÍBOVÁ UL.; HRNČIARSKA UL.; HRUŠKOVÁ UL.; HVIEZDNA UL.; HVIEZDOSLAVOVA UL.; JAVOROVÁ UL.; JAZERNÁ UL.; JAZMÍNOVÁ UL.; JÓKAIHO UL.; KALVÁRIE; KAPITÁNOVA UL.; KLINČEKOVÁ UL.; KLOBUČNICKÁ UL.; KOMÁRŇANSKÁ UL.; KOMENSKÉHO UL.; KONVALINKOVÁ UL.; KOŠICKÁ UL.; KOVÁČSKA UL.; KRÁTKA UL.; KRIVÁ UL.; KRYMSKÁ UL.; KÚPEĽNÁ UL.; KVETNÁ UL.; ĽALIOVÁ UL.; LEHÁROVA UL.; LESNÁ UL.; LETNÁ UL.; LIPOVÁ UL.; LISTOVÁ UL.; LODNÁ UL.; LÚČOVÁ UL.; MAJSTROVSKÁ UL.; ...

K názvu územnej jednotky LÁNDOR (KOMÁRNO) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 2):
KAVA; RÓŽÁŠ
K názvu územnej jednotky NOVÁ STRÁŽ (KOMÁRNO) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 24):
BEDŘICHA SMETANU; DARÁNYIHO UL.; DLHÁ UL.; DUNAJSKÝ RAD; HLAVNÁ UL.; JARABINKOVÁ UL.; JAZMÍNOVÁ UL.; K. HARMOŠA; KOSTOLNÁ UL.; KRÍŽNA UL.; NARCISOVÁ UL.; OBCHODNÁ UL.; PESTOVATEĽSKÁ; PODZÁHRADNÁ UL.; SMREČINOVÁ UL.; STRÁŽNA UL.; ŠKOLSKÁ UL.; UL. K. HARMOSA; UL. MÓRA KRAUSZA; UL. VTÁČEJ ZÁHRADY; VADAŠ; VČELÁRSKA UL.; VNÚTORNÁ UL.; ZÁMOČNÍCKA UL.

Urbanonymum KOMÁRNO v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
ČACHTICE

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu