Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

klamár -a m. kto klame, luhár, cigán;

klamárka -y -rok ž.;

klamársky príd.: expr. klamár k.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
klamár ‑a m.; klamárka ‑y ‑rok ž.; klamársky

klamár -ra pl. N -ri m.

klamár -ra pl. N -ri m.kto vedome nehovorí pravdu, kto klame; syn. luhár: nehanebný, notorický, prešibaný k.; si obyčajný k.; klameš, ty k.!; nazvať niekoho klamárom; nesľubuj nič, aby si nebol klamárom; Je to starý klamár, zvodca a podvodník! [A. Vášová]klamárka -ky -rok ž.: je to bezočivá, hnusná, rodená k.; Stále si tak vymýšľa, klamárka. [K. Jarunková]

klamár kto klame • luhár: označiť niekoho za klamára, luháraúskočník (kto používa úskoky) • pokrytecfalošníkpejor. farizej (falošný človek): politickí pokrytcipejor. šarlatán: vyhlásiť niekoho za šarlatánapodvodník (kto sa dopúšťa podvodu): sobášny podvodníkhovor. cigáň: tvrdil, že to neurobil, cigáň akýsihovor.: švindleršvindliarhovor. expr. podfukárexpr. šaľbiarhovor. pejor.: šudiaršudierzried. zavádzač (Bodenek)zried. zavádzateľ (Kukučín)hovor. pejor. zried. ošmek (Urbánek)hovor. pejor. zried. ošmekárpren. pejor. eskamotér (obratný klamár)


luhár kto vedome hovorí nepravdu, klame • klamár: nenapraviteľný luhár, klamárexpr. šaľbiarhovor. cigáňhovor. pejor.: šudiaršudier; podvodník


podvodník 1. kto sa dopúšťa podvodov • hovor. expr. podfukár: politickí podvodníci, podfukáriklamárluhárhovor.: švindliaršvindlerexpr.: šaľbiaršibeničníkhovor. pejor.: šudiaršudierpejor. šarlatánpejor. zried.: ošmekošmekárhovor. pejor.: hochštaplermacherhovor. cigáň

p. aj klamár

2. p. dobrodruh

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

klamár, -a m. pejor. vedome hovorí nepravdu, klame; luhár;

klamárka, -y, -rok ž.;

klamársky príd.: k-e oči r. klamára, nepravdivé; klamár klamársky nadávka veľkému klamárovi

klamár m. zried. kto hovorí nepravdu, klame al. podvádza: Náš sklepär je velkí klamár! (Rochovce ROŽ); Takí klamár, ňedám sa mu ošvábiť! (Mošovce MAR); klamár (Hor. Lehota DK, Bobrovec LM); klamárka ž.: Tá Židóka velká klamárka! (Kameňany REV)


klamár p. kramár

klamár m kto klame, podvodník, luhár: klamáre s penjzama (KS 1763); každý člowěk gest klamár (KO 1782)
P. atpn Janko Clamar (PUKANEC 1509); Georgius Klamár (N. BLATNICA 1548 U1); -sky príd: skrze swe klamarske wecy blyžnych oklamawagj (SLK 1641-57) podvodmi; -stvo s klamstvo, podvod: (duša) nyenavidzela tzesztu korhelsztva, olhársztva, klamársztva (RSP 1758)

klamár
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) klamár
G (bez) klamára
D (ku) klamárovi
A (vidím) klamára
L (o) klamárovi
I (s) klamárom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) klamári
G (bez) klamárov
D (ku) klamárom
A (vidím) klamárov
L (o) klamároch
I (s) klamármi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KLAMÁR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 82×, celkový počet lokalít: 31, najčastejšie výskyty v lokalitách:
BÁNOVCE NAD BEBRAVOU, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 BÁNOVCE NAD BEBRAVOU) – 8×;
TRENČÍN, okr. TRENČÍN – 7×;
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 6×;
ĽUBIŠA, okr. HUMENNÉ – 5×;
LIPTOVSKÁ ONDRAŠOVÁ (obec LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ), okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 4×;
PTIČIE, okr. HUMENNÉ – 4×;
SVINNÁ, okr. TRENČÍN – 4×;
HORŇANY, okr. TRENČÍN – 3×;
KUBRÁ (obec TRENČÍN), okr. TRENČÍN – 3×;
LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 3×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu