Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj hssj subst

katedra -y -dier ž.

1. v učebni stôl pre učiteľa: stáť pred, za k-ou

2. vedecko-pedagogický útvar pracovníkov podľa vedného odboru (na vys. škole): k. fyzikálnej chémie, zasadnutie k-y, vedúci k-y

3. miesto vysokoškol. profesora (v niekt. krajinách): prísť o k-u

4. cirk. pápežský učiteľský úrad: hovoriť z k-y robiť záväzné rozhodnutia vo veciach viery;

katedrový príd.: k-á schôdzka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
katedra ‑y ‑dier ž.; katedrový

katedra [-t-] -ry -dier ž.

katedra [-t-] -ry -dier ž. ⟨gr.⟩ 1. ▶ stôl pre učiteľa v učebni (často umiestnený na vyvýšenom mieste): sadnúť si za katedru; stáť za katedrou i pren. učiť, byť učiteľom; vyvolávať žiakov ku katedre; Vošiel do triedy, otvoril učebnicu, položil ju na katedru a počas výkladu sa do nej neprestajne díval. [J. Lenčo]
2.organizačný vedecko-pedagogický útvar na vysokej škole, zaoberajúci sa výchovno-vzdelávacou a vedeckou činnosťou v určitom vednom odbore; kolektív pedagogických a organizačných pracovníkov tohto útvaru: k. slovenského jazyka na filozofickej fakulte; vedúci katedry; vedecká profilácia katedry; zasadnutie katedry; študovať na katedre etnológie; zriadiť novú katedru
3. ▶ (v minulosti) miesto vysokoškolského profesora (v niektorých krajinách): profesor bez katedry; dostať, obsadiť katedru; odvolať niekoho z katedry; Na zastávke v Prahe Štúra nabádali, aby nastúpil na miesto slovenskej katedry. [T. Winkler]
4. cirk. ▶ vyvýšený biskupský stolec al. trón v katedrálnom chráme: slávnostné uvedenie na arcibiskupskú katedru

-ra/833200±5265 2.29: substantíva ž. N sg. 221401→221232
+1135
−1131
Nitra/19010 sestra/15493 hra/12573 dcéra/12173 literatúra/11298 agentúra/9950 kultúra/8250 viera/8138→7836
+170
−261
miera/6177 podpora/5851 štruktúra/5363 atmosféra/5245
+109
−113
Laura/4985 Viera/3272→3574
+261
−170
katedra/3079 Tatra/2526 komora/2383 prokuratúra/2349 Petra/2271 hora/1764→2158
+120
−136
dôvera/2126 prehra/2096 kamera/2045 premiéra/1886 (381/70535)

katedra -y ž. ‹g›

1. učiteľský stôl v triede (pôvodne vyvýšený debnený pult)

2. cirk. (v chrámoch) biskupské sedadlo

3. (v niektorých krajinách) vedecko-pedagogický útvar na vysokej škole združujúci príslušných pracovníkov zaoberajúcich sa výučbou určitého odboru; učiteľské miesto s ním spojené

4. (od r. 1950) základné pracovisko vysokej školy al. fakulty pre výchovno-vzdelávaciu, vedeckú a i. činnosť; pracovná skupina učiteľov blízkych odborov al. toho istého odboru na vysokej škole: k. anglistiky na filozofickej fakulte

5. cirk. učiteľský úrad pápeža: hovoriť z k-y (ex cathedra) robiť vieroučné rozhodnutie záväzné pre celú cirkev; kniž. urobiť autoritatívny výrok;

katedrový príd.: k. tón, pren. školský, vzdialený od skutočného života

katedra vedecko-pedagogický útvar pracovníkov podľa odboru na vysokej škole: zasadnutie katedryzastar. stolica: stolica matematiky

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

katedra, -y, -dier ž.

1. stôl pre učiteľa v triede (často i pódium, na ktorom stojí): sedieť za k-ou, vyvolať žiaka ku k-e, stáť pred k-ou;

2. miesto vysokoškolského profesora na univerzite, stolica: dostať, obsadiť k-u;

3. vedecký odbor na univerzite a kolektív pracovníkov (docentov, asistentov) tohto odboru na čele s profesorom: k. matematiky, filozofie, k. modernej filológie; zasadnutie k-y;

katedrový príd.: pejor. k. učenec (Mráz) skostnatený

katedra ž gr/lat
1. vyvýšené miesto pre učiteľa: učitel sedj na stolici (:katedre:) (OP 1685); z katedry učíce (ASL 18. st);
x. pren s catedry sskolske na kazatedlnicu wstupil (SP 1696) z učiteľa sa stal kňaz
2. miesto, funkcia najvyššieho cirk. činiteľa: na deň Petra cathedri mrzne (PR 18. st) sviatok nastolenia sv. Petra 22. február

Katedra Katedra
katedra
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) katedra
G (bez) katedry
D (ku) katedre
A (vidím) katedru
L (o) katedre
I (s) katedrou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) katedry
G (bez) katedier
D (ku) katedrám
A (vidím) katedry
L (o) katedrách
I (s) katedrami

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu