Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
⇄
subst
obce
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-ôz
/
819
:
substantíva ž. G pl.
819
k
ôz
/
550
hr
ôz
/
269
-z
/
2381765±14729
4.11
:
substantíva ž. G pl.
13652→13631
+15
−24
sĺ
z
/
1729
analý
z
/
1638
pró
z
/
1552
fá
z
/
870
hypoté
z
/
580
kô
z
/
550
krí
z
/
538
prognó
z
/
464
frá
z
/
450
té
z
/
417
databá
z
/
391
žlia
z
/
333
káu
z
/
307
hrô
z
/
269
diagnó
z
/
252
diecé
z
/
234
deví
z
/
232
náka
z
/
222
vá
z
/
209
bá
z
/
166
(93/
2228
)
Paradigmy podstatných mien
koza
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jedna)
koza
G
(bez)
kozy
D
(ku)
koze
A
(vidím)
kozu
L
(o)
koze
I
(s)
kozou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N
(dve)
kozy
G
(bez)
kôz
D
(ku)
kozám
A
(vidím)
kozy
L
(o)
kozách
I
(s)
kozami
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2150
Sliače
RK/ZI
liptov.
1773
Alsó-
[Szlécs]
, Köz
[ép-Szlécs]
, Felső-Szlécs, Sliače,
1786
Alschó-
[Slécsch]
, Felschő-
[Slécsch]
und Kösép-Slécsch, Oppidum Trium Slécsch, Sliače,
1808
Alsó-
[Szlécs]
, Felső-
[Szlécs]
et Közép-Szlécs, Három-Szlécs, Oppidum Trium Szlécs, Dolní
[Sljač]
, Prostřední
[Sljač]
et Horní Sljač, Nižní
[Sljač]
, Prostřední
[Sljač]
et Wyssní Sljač, Tři Sljáče,
1863
Szlécs,
1873
–
1882
Alsószlécs, Felsőszlécs és Középszlécs,
1888
–
1913
Háromszlécs,
1920
Nižný
[Sliač]
, Prostredný
[Sliač]
a Vyšný Sliač, Tri Sliače,
1927
– Sliače
Zvukové nahrávky niektorých slov
KOZ
:
→speex
→vorbis
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
brucelózy
oviec
a
kôz
≈
brucellose
ovine
et
caprine
brucelózy
oviec
alebo
kôz
≈
brucellose
ovine
ou
caprine
kôz
,
ba
aj
niekoľko
≈
cabris
et
aussi
quelques
kôz
,
ošípaných
a
koní
≈
caprine
,
porcine
et
équine
mlieko
od
ich
kôz
≈
le
lait
de
leurs
chèvres
oviec
a
kôz
sú
≈
ovins
et
de
caprins
sont
z
kôz
,
z
obydlí
≈
des
chèvres
,
des
demeures
z
oviec
,
z
kôz
≈
des
moutons
,
des
chèvres
...
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
kôz
a
besnoty
≈
a
koz
a
vztekliny
angorských
kôz
alebo
oviec
≈
angorských
koz
nebo
ovcí
a
oviec
a
kôz
≈
a
ovcí
a
koz
ileum
oviec
a
kôz
≈
ileum
ovcí
a
koz
kôz
a
ošípaných
a
≈
koz
a
prasat
a
Pastieri
oviec
a
kôz
≈
Pastýři
ovcí
a
koz
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
dobytka
,
oviec
a
kôz
≈
cattle
,
sheep
and
goats
dobytka
,
oviec
alebo
kôz
≈
cattle
,
sheep
or
goats
kôz
,
a
je
preto
≈
goats
and
is
therefore
kôz
,
a
preto
je
≈
goats
and
is
therefore
ošípaných
,
oviec
a
kôz
≈
pigs
,
sheep
and
goats
oviec
a
kôz
,
hydiny
≈
sheep
and
goats
,
poultry
oviec
a
kôz
spoločenstva
≈
Community
's
ovine
and
caprine
oviec
,
kôz
a
hydiny
≈
sheep
,
goats
and
poultry
...
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu