Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj ssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Kórea ‑ey D a L ‑ei ž.; Kórejčan ‑a mn. ‑ia m.; Kórejčanka ‑y ‑niek ž.; kórejský; kórejsky prísl.

Kórea -ey D a L -ei pl. N -ey G -eí D -eám L -eách ž.

Kórea -ey D a L -ei ž. 1. ▶ historické územie vo východnej časti ázijského kontinentu na Kórejskom polostrove obývané etnickými Kórejčanmi
2. pl. N -ey G -eí D -eám L -eách neofic.jeden z dvoch štátov nachádzajúcich sa na tomto území: hranice medzi Kóreami; voľby v oboch Kóreáchneofic. Severná Kórea štát na severe Kórejského polostrova, Kórejská ľudovodemokratická republika; Južná Kórea štát na juhu Kórejského polostrova, Kórejská republika
Kórejčan -na pl. N -nia m. 1. i neofic. Severokórejčanobyvateľ Kórejskej ľudovodemokratickej republiky, Severnej Kórey 2. i neofic. Juhokórejčanobyvateľ Kórejskej republiky, Južnej Kórey; Kórejčanka, i neofic. Severokórejčanka, Juhokórejčanka -ky -niek ž.

-ea/24483±447 8.34: substantíva ž. N sg. 8745→8636
+201
−171
Andrea/2966
+0
−3
idea/2388 Kórea/1144 Lea/503→574
+67
−44
Bea/417 Timea/260 odysea/105→228
+38
−47
Medea/207 Guinea/184 orchidea/84 Eritrea/55 Vinea/37 Judea/24 (8/68)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Kórea, -ey, 3., 6. p. -ei ž. polostrovná krajina vo východnej Ázii, hraničiaca s Čínou;

Kórejec, -jca i Kórejčan, -a, mn. č. -ia m. príslušník kórejského národa;

Kórejčanka, -y, -niek i Kórejka, -y, -jok ž.;

kórejský príd.: K-á ľudovodemokratická republika;

(po) kórejsky prísl.

Kórea
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) Kórea
G (bez) Kórey
D (ku) Kórei
A (vidím) Kóreu
L (o) Kórei
I (s) Kóreou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) Kórey
G (bez) Kóreí
D (ku) Kóreám
A (vidím) Kórey
L (o) Kóreách
I (s) Kóreami

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu