Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst priezviská

kút -a m.

1. uhol, v kt. sa spájajú dve steny, roh: tmavý k. miestnosti, utiahnuť sa do k-a, skrývať sa po k-och; stáť v k-e; kuchynský, → jedálenský k.

2. odľahlé miesto: malebný k. Slovenska

expr. hnilý k.; (hľadať) po všetkých k-och všade; zo všetkých k-ov (sveta) odvšadiaľ, zovšadiaľ; expr. vymiesť všetky k-y (s niekým);

kútik -a m.

1. zdrob. k 1, 2

2. miesto, kde sa spájajú pery al. viečka: k-y úst, očné k-y

3. opar: dostať k-y

4. miesto, kde sa sústreďuje nejaká (záujmová) činnosť: vegetariánsky, detský k.; hádankársky, jazykový k. rubriky (v tlači)

v k-u srdca tajne; mať svoj k. obľúbené miesto

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kút ‑a m.; kútový; kútik ‑a m.

kútik -ka pl. N -ky m. (i zdrob.)

kútik -ka pl. N -ky m. 1. zdrob. i expr.kút: nájsť niečo v kútiku skrine; sedeli v kútiku cukrárne; malebný, zastrčený k. východného Slovenska; Čakala, čo povie o tomto dojímavom tichom kútiku rušného Paríža. [A. Kostolný]
2.menší priestor vymedzený na nejaký účel: labužnícky, vegetariánsky k. v jedálni, v reštaurácii; šachový k.; informačný k.; urobiť deťom k. na hranie; mať svoj, vlastný k. a) svoj domov b) svoje obľúbené miestodetský kútik (najmä v obchodných centrách) priestor vyhradený na zábavu a hru pre deti; jazykový kútik rubrika al. relácia v tlači, rozhlase a pod. zaoberajúca sa jazykom a jazykovou kultúrou; (prv) červený kútik kultúrno-výchovné zariadenie Revolučného odborového hnutia v bývalom Československu na štúdium ideologickej literatúry a na klubové účely
3.miesto, kde sa spájajú pery al. viečka: ľavý, pravý ústny k.; má zvesené kútiky úst; mihalnica vo vnútornom očnom kútiku; myká mu kútikom oka; utrela si kútiky očí; pren. V kútiku úst mu ovisol plač. [R. Dobiáš]
4.infekcia v mieste, kde sa spájajú pery, opar, herpes: dostať, mať k.; trpieť na kútiky
fraz. [pozerať, pozrieť sa na niečo, pozorovať niečo] kútikom oka nenápadne, potajomky, ukradomky uprieť zrak na niečo; v kútiku duše/srdca tajne, skryto


kút kúta pl. N kúty m. 1. ▶ priestor, uhol, kde sa zbiehajú dve steny al. dve plochy; syn. roh: tmavý, svetlý, protiľahlý k. miestnosti; posteľ stojí v kúte izby; vymetať pavučiny v kútoch; utiahnuť sa do kúta; pôjdeš do kúta kľačať budeš potrestaný za neposlušnosť; odložil tašku do kúta; Surovec sedel v kúte krčmy sám a tvár mal zachmúrenú. [L. Ťažký]; Odvrátil hlavu, akoby ho v kúte dvora čosi zaujalo. [L. Ballek]
2.menší priestor vymedzený na istý účel: jedálenský, kuchynský, obývací, sedací k.; sprchovací k.; k. vyhradený na vozíky; k. na hranie, na oddychetnogr. kultový kút miesto s oltárikom a svätými obrázkami v tradičnom ľudovom interiéri, najvýznamnejší kút hlavného obytného priestoru
3.označenie väčšej oblasti, obyč. územného celku, miesto: mať rád svoj rodný k.; navštíviť malebné, odľahlé, zaujímavé kúty Oravy, Spiša, Slovenska; reportáže z najvzdialenejších, exotických kútov sveta
fraz. byť/sedieť/stáť v kúte byť v ústraní, málo aktívny, nevyhľadávať kontakt s ľuďmi; hľadať niečo po všetkých kútoch intenzívne všade hľadať; hnilý kút a) smer, odkiaľ prichádza dážď b) vlhké miesto c) žart. miesto, kde sedia pasívni žiaci; mať svoj kút mať obľúbené miesto; mať [vysoké] kúty začať spredu plechavieť; plakať po kútoch tajne plakať; psota mu z každého kúta hľadí dolieha naňho chudoba; vymetať s niekým všetky kúty dávať niekomu podradnú prácu; vymetať všetky kúty často navštevovať pohostinské a pod. zariadenia; zahnať/zatlačiť niekoho do kúta dostať niekoho do neriešiteľnej situácie; zo všetkých kútov [sveta] zo všetkých miest, odvšadiaľ, zovšadiaľ
zdrob.kútik

herpes lek. vírusové ochorenie kože al. sliznice v podobe pľuzgierikov • opar: mať herpes, opar na ústachkútik: dostať kútiky


kútik 1. p. herpes 2. p. rubrika 2


rubrika 1. časť nejakého tlačiva, formulára, často vymedzená čiarami a opatrená nadpisom označujúcim, čoho sa zápis týka: rubrika na dátum a miesto narodeniakolónka: vyplniť v žiadosti všetky kolónkystĺpec: stĺpec príjmov

2. v novinách a časopisoch časť stránky s ustáleným záhlavím na články a správy z istého odboru: kultúrna rubrikastĺpec: športový stĺpeckútik: jazykový kútikokienko (pravidelný publicistický útvar v časopise, v rozhlase a pod.): ženské okienko

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kút, -a m.

1. uhol v miestnosti, ktorý zvierajú dve steny, roh: tmavý, tajný k., sadnúť si do k-a, utiahnuť sa do k-a, skrývať sa po k-och; ísť do k-a, kľačať v k-e trest pre deti

ľud. ležať v k-e o šestonedieľke; pošla do k-a zľahla;

2. odľahlé miesto: malebný k., zapadnutý k., najodľahlejší k. Slovenska

hovor. expr. hnilý k. strana, z ktorej obyčajne prichádza dážď; hovor. z každého k-a odvšadiaľ; po, vo všetkých k-och sveta na celom svete; v každom k-e, po všetkých k-och (napr. hľadať) všade, na každom mieste; každý k. s ním vymetá na všetko ho použijú, prekladajú ho z miesta na miesto; Čo sa potuluješ po cudzích kútoch? (Kuk.) prečo bývaš u cudzích ľudí;

kútny príd.: ľud. k-a plachta ktorou je zakrytá posteľ šestonedieľky;

kútový príd.: tech. k. zvar majúci približne trojuholníkový prierez;

kútik, -a m.

1. zdrob. expr. malý, milý, útulný kút; útulná miestnosť: mať vlastný k. domov; izbu;

2. miesto, kde sa spája horná a dolná pera al. horná a spodná mihalnica: ústne k-y, očný k.;

3. rubrika v novinách: jazykový, šachový, hádankársky k.;

4. miestnosť, miesto, kde sa schádza nejaká záujmová skupina: červený k. miestnosť pre štúdium marxizmu-leninizmu; spoločenská, klubová miestnosť


kútik p. kút

kútik i kútok m.
1. strsl, vsl expr. roh, kút izby: V izbe f kúťiku zme mávaľi aj ťeľä, ke_ca uľa̋hlo (Krivá DK); V hiži zme maľi napretku jednu posceľ a na zatku f kuciku druhu posceľ a lavki dva a stol f kuciku (Kokšov-Bakša KOŠ)
2. csl expr. menší obytný priestor, tichá miestnosť: Veť kej som ľen mala akí-takí kúťik, čuo bi som sa utúľila (Sedl. Dubová DK); Dobre mi je, mám tu svoj kúcik (V. Rovné BYT); Hľeda cichi kucik (Dl. Lúka BAR); kútek (Skalica)
3. strsl, vsl časť úst, kde sa spája horná a dolná pera: Jednostaj sa mu beľela cigaretľä f kúťikoch (Bziny DK); V kucikoh mal eśči falatki močki (Hubošovce SAB)
4. jzempl výklenok pri peci, priestor za pecou: F prikleče za šparhetom bulo mesto, no kucik, dze kuri tam śedaľi (Rozhanovce KOŠ); kutok (Niž. Hrabovec VRN)
5. pov majetkový podiel: Ďedo mal f tom mliňe šesnáctí kútík (Mor. Lieskové NMV)


kútok p. kútik

kútik
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kútik
G (bez) kútika
D (ku) kútiku
A (vidím) kútik
L (o) kútiku
I (s) kútikom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) kútiky
G (bez) kútikov
D (ku) kútikom
A (vidím) kútiky
L (o) kútikoch
I (s) kútikmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KÚTIK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 158×, celkový počet lokalít: 46, najčastejšie výskyty v lokalitách:
NOVÉ ZÁMKY, okr. NOVÉ ZÁMKY – 19×;
HIADEĽ, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 16×;
TEKOVSKÉ LUŽANY, okr. LEVICE – 9×;
ĽUBIETOVÁ, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 8×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 7×;
SÁSOVÁ (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 7×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 6×;
ŽIAR NAD HRONOM, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 5×;
KOLTA, okr. NOVÉ ZÁMKY – 5×;
PODLAVICE (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 5×;
...

Zvukové nahrávky niektorých slov

na ten kútik sveta sur ce coin du monde
ten kútik sveta, kde ce coin du monde,
tento malý kútik, kde ce petit bosquet

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu