Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Hospodin ‑a V ‑e m.

Hospodin -na V i Hospodine m.

Hospodin -na V i Hospodine m. cirk. ▶ pomenovanie Boha v evanjelickej cirkvi, v židovskom náboženstve aj v ekumenickom preklade Biblie: milostivý H.; oslavovať Hospodina; vzdávať vďaky Hospodinovi; cítiť bázeň pred Hospodinom; Dakedy sa ich bojím oveľa viac ako Hospodina. [J. Johanides]; Hospodin ich k sebe povoláva akosi rýchlo. [M. Zelinka]

-in/137853±12179 1.70: substantíva m. živ. N sg. 47342→37715
+5613
−6452
Martin/29316→19531
+5603
−6424
Putin/1988 Robin/1804 Jeľcin/1710 Harabin/1163 Kevin/1134 hospodin/1081 Stalin/1062 Einstein/836 Klein/834 Justin/566→721
+0
−25
Benjamin/643 Lenin/594 (27/4614)

Boh v kresťanskom náboženstve najvyššia bytosť ako pôvodca všetkého • StvoriteľPánPán BohNajvyššíVšemohúciOtec nebeskýHospodinhovor. Pánbožko (synonymá pre jeho prvú osobu)


Hospodin p. Boh

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Hospodin, -a, 5. p. -e m. cirk. pomenovanie boha u židov a kresťanov: Chváľ každý duch Hospodina! (z piesne hlásnika)

Hospodin m. náb. kresťanský a židovský boh: Azda ti lem Hospodin pomaže (Rochovce ROŽ); Bože, Hospodine, vislebodz mä s tohoto súžena̋ (Rákoš REV); hospodinček m. zdrob. expr.: Bože Hospoďinčok, pomáhajťe! (Lišov KRU)

hospodin m
1. gazda, hospodár: kdiž hospodin a hospodine gidu do kostela (Le 1730); včil ale jďi k hospodínovi tvému a priprav sa k cesťe; jestli jích juž hospodin zunuval, vtedi izbu pokropuje vodú (BR 1785)
2. Hospodin náb pomenovanie Boha u židov a kresťanov: slawa tobe Hospodine (BAg 1585); welebi dusse ma Hospodina (TC 1631); pred twari Hospodina w chrame bozem (SLK 1766-80); -ov príd privl k 2: w bazni Hospodinoweg žiwe biti (JASENOVÁ 1720); -yňa, -yň ž k 1: tha jista pany pocztiva toho domu hospodin (HLOHOVEC 1554); ga sem stara hozpodin (SKALICA 1686); slysste hospodárowe a hospodyne (MP 1718); mater familias: gazdina domu, hospodina čeladny, pani domu; solicuria: pečliwá hospodin (KS 1763); ta hospodina aneb gazdiná (ID 18. st); -ský príd: hospoďjnské práce (MP 1718) vykonávané gazdinou v domácnosti; má pokognu a hospodynsku manželku (FP 1744) sporovlivú, gazdovlivú, hospodárnu; hospitalis: hospodinsky (AP 1769) pohostinný

Hospoďin Hospoďin
Hospodin
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Hospodin časti sa totiž písalo o tom, že Hospodin nám odpustil všetky naše hriechy
G (bez) Hospodina svojom ponížení hľadal útočisko u Hospodina a prosil o odpustenie, milosť
D (k) Hospodinovi keď Šalamún zasvätil tento chrám Hospodinovi . Predstavme si scénu oslepujúceho
A (vidím) Hospodina ľudia, ktorí však očakávajú Hospodina , prežívajú obnovenie svojej sily:
V (hej) Hospodin! po čase vyrazil zo seba: — Oj, Hospodin ! Akého básnika kedysi nosil svet!
V (hej) Hospodine! Pánu Bohu. „Nie nám, nie nám, Hospodine , lež menu svojmu daj česť pre
L (o) Hospodinovi utvoril srdce a dôverne ho pozná. V Hospodinovi máme milujúceho a milosrdného
I (s) Hospodinom Izaiáš píše: Izrael bude zachránený Hospodinom , večitou spásou. Nevyjde na hanbu

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu