Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj ogs sssj scs sss ssj ssn subst priezviská

gavalec -lca m. slang. tvrdá voj. al. väzenská posteľ

gavalec -lca pl. N -lce m. slang.

gavalec -lca pl. N -lce m. ⟨tal.⟩ slang. ▶ jednoduchá tvrdá vojenská al. väzenská posteľ: hodiť sa na g.; spávať na gavalci; Osem rokov hľadel cez zamrežované okno z gavalca leopoldovskej väznice. [J. Papp]

gavalec -lca m. ‹t› slang. jednoduché vojenské al. väzenské lôžko; expr. jednoduché lôžko vôbec: železný g.

gavalec p. posteľ


posteľ zariadenie slúžiace na spanie, na ležanie • lôžko: nemocničná posteľ, nemocničné lôžko; skladacia posteľ, skladacie lôžkováľanda (jednoduchá čalúnená posteľ) • slang. gavalec (tvrdá vojenská al. väzenská posteľ) • expr.: pelechbrlohložisko

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

gavalec, -lca m. voj. slang. tvrdá vojenská posteľ

gavalec1 m. (kavalec) expr. veľký kus, hruda: Ftedi to boľi klobúki cukor, aj soľ taká bola - kavaľec, to dávaľi kravám ľízať (Kraľovany DK); Takí gavalec (kus nevykysnutého chleba) kebi šmarev do volakoho, aj bi dušu vipuscev (Červeník HLO)

gavalec2 m. or, zsl nov. vojenský slamník: Ke_ťa odoberú, buďež na gavalci spávať (Dol. Lehota DK); Ucháňi spia na gavalci (Návojovce TOP); Sen sa moseu̯ držat gavalca (Cerová-Lieskové SEN); Tušín tŕná napchali do gavalcóv, pichalo to jag ješ, dokál sa to nezležalo (Brestovany TRN)


kavalec p. gavalec2

gavalec
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) gavalec
G (bez) gavalca
D (ku) gavalcu
A (vidím) gavalec
L (o) gavalci
I (s) gavalcom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) gavalce
G (bez) gavalcov
D (ku) gavalcom
A (vidím) gavalce
L (o) gavalcoch
I (s) gavalcami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko GAVALEC sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 119×, celkový počet lokalít: 39, najčastejšie výskyty v lokalitách:
ŠOPORŇA, okr. GALANTA – 20×;
TOPOĽČANY, okr. TOPOĽČANY – 9×;
SEREĎ, okr. GALANTA – 7×;
NOVÁ BOŠÁCA, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 6×;
NOVÉ MESTO NAD VÁHOM, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 5×;
POLTÁR, okr. LUČENEC (od r. 1996 POLTÁR) – 5×;
ZEMIANSKE PODHRADIE, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 5×;
DOLNÉ SRNIE, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 4×;
LIPTOVSKÝ HRÁDOK, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 4×;
PEZINOK, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 4×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu