Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

sssj ssj ssn subst priezviská

funt -ta pl. N -ty m. ⟨nem. ‹ lat.⟩ 1. ▶ staršia jednotka hmotnosti (asi 0‚5 kg), ktorá sa postupne menila: viedenský f. (0‚56 kg) základná jednotka v Uhorsku; banský f. (0‚59 kg); f. chleba, masla, mäsa; vážiť 100 funtov; zaplatiť za f. bryndze dva groše
2. zastaráv.jednotka anglickej meny, libra: mať vo vrecku dva funty; odmena bola 10 funtov šterlingov
3. ▶ počtová jednotka, 240 kusov
parem. na jar cent dažďa a funt blata, v jeseni funt dažďa a cent blata
funtík -ka pl. N -ky m. zdrob. expr. k 1: necelý f. zlata

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

funt, -a m.

1. staršia váhová jednotka, asi 40 dkg, libra;

2. jednotka anglickej meny: f. šterlingov;

funtový príd. k 1: f-é závažie;

funtík, -a m. zdrob. expr. k 1

funt m. csl staršia váhová jednotka, asi 40 dkg: Na oucu bolo dvacať starích funtou sira (Iľanovo LM); Kúpila som pou̯ funta masla (St. Hory BB); Kúpila son fund masla a dva funti sira (Návojovce TOP); Ošemnac funti še rovnalo dzešec kilom (Smižany SNV); Kupela som fund mesa na ňedzelu (V. Šariš PRE); Mi zme kurče predaľi a kupeľi pol funta mesa (Kokšov-Bakša KOŠ)
F. lepší funt ščastá jako cend rozumu (Bošáca TRČ) - bez šťastia ti ani rozum nepomôže; funtík m. zdrob. expr.: Ňedal aňi na pól funcíka massa (Bošáca TRČ)

funtík
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) funtík
G (bez) funtíka
D (k) funtíku
A (vidím) funtík
L (o) funtíku
I (s) funtíkom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) funtíky
G (bez) funtíkov
D (k) funtíkom
A (vidím) funtíky
L (o) funtíkoch
I (s) funtíkmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko FUNTÍK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 36×, celkový počet lokalít: 10, v lokalitách:
ŽILINA, okr. ŽILINA – 13×;
MOJŠOVA LÚČKA (obec ŽILINA), okr. ŽILINA – 8×;
TRNOVÉ (obec ŽILINA), okr. ŽILINA – 4×;
BOJNICE, okr. PRIEVIDZA – 2×;
PODHRADIE, okr. MARTIN – 2×;
ROSINA, okr. ŽILINA – 2×;
ZÁKOPČIE STRED (obec ZÁKOPČIE), okr. ČADCA – 2×;
ZÁZRIVÁ STRED (obec ZÁZRIVÁ), okr. DOLNÝ KUBÍN – 1×;
GBEĽANY, okr. ŽILINA – 1×;
RAJECKÉ TEPLICE, okr. ŽILINA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu