Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj hssj subst

držiteľ -a mn. -ia m. kto má, vlastní niečo: d. panstva majiteľ; d. rekordu;

držiteľka -y -liek ž.;

držiteľský príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
držiteľ ‑a mn. ‑ia m.; držiteľka ‑y ‑liek ž.; držiteľský

držiteľ -ľa pl. N -lia G -ľov m.

držiteľ -ľa pl. N -lia G -ľov m. 1.kto niečo má, vlastní, kto sa stal majiteľom, vlastníkom niečoho (obyč. na základe nejakého rozhodnutia): d. vodičského preukazu; d. cestovného, zbrojného pasu; d. motorového vozidla; d. svetového rekordu; d. titulu majstra sveta; d. doktorátu; d. vojenskej hodnosti; d. obligácií, akcií; d. licencie; d. Oscara výročnej ceny americkej Akadémie filmového umenia a vedy; Je držiteľom mnohých uznaní, medailí. [Vč 1977]; pren. d. moci
2. práv. ▶ fyzická al. právnická osoba, ktorá s vecou nakladá ako s vlastnou, ktorá má niečo v držbe: oprávnený, neoprávnený d. ktoniečo v oprávnenej, neoprávnenej držbe; držitelia obecného, cirkevného majetku; d. panstva
držiteľka -ky -liek ž.

držiteľ p. vlastník


vlastník kto niečo vlastní: vlastník pôdy, kapitálumajiteľ: majiteľ obchodudržiteľ: držiteľ panstvapán: kto je pánom záhradyhovor. gazda: tá vec nemá gazduzastar. majetníkzastar. zemko (vlastník pôdy) • nositeľ: nositeľ vyznamenania

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

držiteľ, -a, mn. č. -lia m. kto má, vlastní niečo: d. majetku, moci;

práv. kto s vecou nakladá ako so svojím vlastníctvom; šport. d. rekordu, majstrovského titulu;

držiteľka, -y, -liek ž.;

držiteľský príd.

držiteľ m vlastník, majiteľ: wsseczko ma rozdieleno byti tak gednemu drziteli yak druhemu (ŽILINA 1565); to dokonaly mezy sebau, žeby držitele gedneg y druheg strany tohože richtarstwy po rocze vrad richtarsky na sebe berucze všecky povinnosty vikonavaly (STREČNO 1669 E); slavneho panstvi Beckovského držitelom (HALUZICE 18. st LP); porculator: svin držitel (LD 18. st) chovateľ

držiteľ
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) držiteľ
G (bez) držiteľa
D (k) držiteľovi
A (vidím) držiteľa
L (o) držiteľovi
I (s) držiteľom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) držitelia
G (bez) držiteľov
D (k) držiteľom
A (vidím) držiteľov
L (o) držiteľoch
I (s) držiteľmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

držiteľ: →speex →vorbis
a dátum narodenia držiteľa et date de naissance du titulaire
a držiteľ by mal et le détenteur devrait
alebo držiteľa a akúkoľvek ou du titulaire et toute
držiteľov biometrických pasov vydaných titulaires de passeports biométriques délivrés
medzi emitentom a držiteľom entre émetteur et titulaire
názov a adresa držiteľa nom et adresse du titulaire
rokov a držiteľmi ans et sont titulaires
vozidla a jeho držiteľa du véhicule et de son détenteur
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu