Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj sss ssj subst obce priezviská un

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Detva ‑y ž.; Detvan ‑a mn. ‑ia m.; Detvianka ‑y ‑nok ž.; detviansky

detva -vy detiev/detví ž.

detva -vy detiev ž. ⟨U⟩ ▶ (prv) cigareta zn. Detva: fajčiť detvy; kúpiť si škatuľku detiev; fajčil jednu detvu za druhou; Otcovia, utrmácaní po celodennej lopote, sadajú si pred kuchynské dvere na schodík, zapália si bystricu či detvu a len tak hľadia pred seba. [I. Habaj]


Detva -vy ž.

okresné mesto na strednom Slovensku;

Detvan -na pl. N -nia m.;

Detvianka -ky -nok ž.;

detviansky -ka -ke príd.

-tva/247509±62 4.79: substantíva ž. N sg. 7440→7413
+20
−16
vrstva/3082 Detva/1165 Litva/820 žatva/479 vetva/459 pitva/426 britva/331 pastva/253 kotva/127→174
+6
−10
podustva/88 plutva/75 žertva/20 dratva/13 (3/28)

detva p. mládež


mládež mladí ľudia všeobecne • hovor. mladí: stretnutia mládeže, mladýchtrocha expr. mlaďkniž.: omladinajunačexpr. chasa: dedinská mládež, chasazastar.: čeľaďpodrastarch. detvadorast (dorastajúca mládež)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

detva, -y ž. hromad. arch. mládež, mladé pokolenie: Hojže, Tatro, jasných orlov mati! Nikdy sa ti tá tvoja detva už nevráti. (Chal.)

Detva
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) Detva
G (bez) Detvy
D (k) Detve
A (vidím) Detvu
L (o) Detve
I (s) Detvou

detva
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) detva
G (bez) detvy
D (k) detve
A (vidím) detvu
L (o) detve
I (s) detvou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) detvy
G (bez) detiev
D (k) detvám
A (vidím) detvy
L (o) detvách
I (s) detvami

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
365 Detva DT/BC zvolen. pred 1863 vyčl. o. Hriňová; 1955 vyčl. o. Kriváň.
1773 Detva, 1786 Detwa, 1808 Dettva, Gyetva, Dětwa, 18631882 Dettva, 18881913 Gyetva, 1920– Detva

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci DETVA (okr. ZVOLEN) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: FEKIAČOVÁ 187×; MELICH 185×; FEKIAČ 183×; MELICHOVÁ 180×; GOLIAN 166×; GOLIANOVÁ 156×; BERKY 152×; OLÁHOVÁ 143×; OLÁH 142×; ĽUPTÁK 141×; BERKYOVÁ 138×; OSTRIHOŇ 138×; ĽUPTÁKOVÁ 128×; MURÍN 120×; OSTRIHOŇOVÁ 120×; MURÍNOVÁ 114×; ĎURICA 105×; ĎURICOVÁ 97×; SEKEREŠOVÁ 91×; SEKEREŠ 89×; KRNÁČOVÁ 86×; LUPTÁKOVÁ 81×; KRNÁČ 81×; KUČERA 77×; SUJA 77×; STEHLÍKOVÁ 73×; STEHLÍK 72×; BUDÁČOVÁ 71×; SUJOVÁ 70×; KUČEROVÁ 70×; LUPTÁK 68×; GONDA 66×; ŠUFLIARSKÝ 66×; CHAMULA 64×; BABIC 63×; CHAMULOVÁ 62×; GONDOVÁ 62×; BABICOVÁ 61×; MATÚŠKOVÁ 59×; ŠUFLIARSKÁ 58×; BUDÁČ 55×; VILHANOVÁ 53×; PURDEKOVÁ 53×; PURDEK 52×; LAKOTOVÁ 51×; VILHAN 50×; SPODNIAKOVÁ 49×; MICHÁLIKOVÁ 48×; KUCEJ 47×; SPODNIAK 47×; MATÚŠKA 46×; KRUŽLIAK 46×; KULICH 46×; KUCEJOVÁ 45×; VRŤO 45×; MICHÁLIK 43×; LAKOTA 42×; ČERNECKÝ 42×; KRUŽLIAKOVÁ 41×; GAŠPAR 40×; KOVÁČOVÁ 40×; ČERNECKÁ 38×; ĽALÍK 37×; LALÍKOVÁ 37×; KULICHOVÁ 37×; VRŤOVÁ 36×; ĽALÍKOVÁ 35×; HULINA 35×; DEBNÁROVÁ 34×; PAUČO 34×; PAUČOVÁ 34×; DEBNÁR 33×; BALÁŽ 33×; ŠUFLIARSKY 33×; KLIMO 33×; BALÁŽOVÁ 33×; KOVÁČ 32×; UHRIN 32×; GAŠPAROVÁ 32×; CHLEBNIČANOVÁ 31×; NOSÁĽ 31×; MALATINEC 31×; BARTKOVÁ 31×; KLINCOVÁ 30×; MALČEK 30×; RYBÁROVÁ 30×; CHEBEŇOVÁ 30×; ŠUFLIARSKA 30×; CHLEBNIČAN 30×; MALČEKOVÁ 30×; HULINOVÁ 29×; KURIC 29×; MÔŤOVSKÁ 29×; KLIMOVÁ 28×; MALATINCOVÁ 28×; KOVÁČIKOVÁ 28×; LALÍK 27×; KONÔPKA 27×; KAMENSKÁ 26×; BARTKO 26×; BÁŤKOVÁ 26×; ĎURIŠ 26×; KOVÁČIK 26×; RYBÁR 26×; NOSÁĽOVÁ 26×; TKÁČ 26×; MÔŤOVSKÝ 26×; LIBIAKOVÁ 25×; NÔTOVÁ 25×; HALAJ 25×; HALAJOVÁ 25×; ČIPČALOVÁ 25×; ŠULEKOVÁ 25×; HANES 24×; CEROVSKÁ 24×; PLEŠKO 24×; BÁŤKA 24×; TKÁČOVÁ 23×; LAPÍN 23×; LIBIAK 23×; UHRINOVÁ 23×; MELICHERČÍK 23×; KMEŤOVÁ 22×; KONÔPKOVÁ 22×; MIKUŠ 22×; HANESOVÁ 22×; KORENÝ 22×; DANČOVÁ 22×, ...

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu