Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
⇄
subst
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-as
/
375587±815
4.04
:
substantíva m. živ. N sg.
9919→9646
+225
−354
Thom
as
/
3296
Nicol
as
/
1396
Dougl
as
/
1056
Andre
as
/
688
Neč
as
/
451→452
+0
−1
Nichol
as
/
447
Kar
as
/
364→380
+18
−14
Tsipr
as
/
360
Luc
as
/
356
Dall
as
/
545→218
+190
−218
kar
as
/
162→146
+9
−13
Casill
as
/
129
trkv
as
/
113
(16/
609
)
Paradigmy podstatných mien
Dallas
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jeden)
Dallas
G
(bez)
Dallasa
D
(k)
Dallasovi
A
(vidím)
Dallasa
L
(o)
Dallasovi
I
(s)
Dallasom
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jeden)
Dallas
G
(bez)
Dallasu
D
(k)
Dallasu
A
(vidím)
Dallas
L
(o)
Dallase
I
(s)
Dallasom
Zvukové nahrávky niektorých slov
Dallas
:
→speex
→vorbis
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
brat
dirigoval
v
Dallase
≈
bratr
dirigoval
v
Dallasu
Dallase
prezidenta
Kennedyho
,
v
≈
Dallasu
prezidenta
Kennedyho
,
v
Hunta
v
Dallase
v
≈
Hunta
v
Dallasu
v
Lanského
do
Dallasu
,
ubytoval
≈
Lanskyho
do
Dallasu
,
ubytoval
na
prezidenta
v
Dallase
≈
na
prezidenta
v
Dallasu
pred
atentátom
v
Dallase
≈
před
atentátem
v
Dallasu
v
Dallase
prezidenta
Kennedyho
≈
v
Dallasu
prezidenta
Kennedyho
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Dallasu
a
potom
do
≈
Dallas
and
then
to
hotelov
v
centre
Dallasu
≈
hotels
in
downtown
Dallas
možno
v
Dallase
,
ale
≈
maybe
in
Dallas
but
v
centre
Dallasu
,
ale
≈
in
downtown
Dallas
,
but
v
Dallase
,
ale
pravdepodobne
≈
in
Dallas
but
probably
v
Dallase
a
nikdy
≈
in
Dallas
and
never
v
Dallase
a
pracuje
≈
in
Dallas
and
works
v
Dallase
v
pondelok
≈
in
Dallas
on
Monday
...
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu