Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj subst

clona -y clôn ž.

1. mechanizmus na zamedzenie prístupu niečoho (napr. svetla): c. fotografického aparátu

2. vec, ktorá niečo zacláňa, kryje: výhľadu prekáža c. dymu; voj. delostrelecká c. sústredená paľba kryjúca isté miesto;

clonový príd.;

clonka -y -niek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
clona ‑y clôn ž.; clonový

clona -ny clôn ž.

clona -ny clôn ž. 1. tech.mechanizmus na zamedzenie prístupu niečoho (napr. svetla, tekutiny, vzduchu): c. fotoaparátu; betónová c.; priepustná, protipriesaková c.; vzduchová, tepelná c.; c. chladiča
2. opt.časť optického prístroja, ktorou sa obmedzuje zväzok svetelných lúčov: hlavná, otvorová, apretúrna c.; c. svetelnosti; c. zorného poľa, zorná c. vytvárajúca vstupný a výstupný priehľad
3. ▶ vec, ktorá niečo zacláňa, kryje, tieni: hustá, nepriehľadná c.; snehová c.; prachová, dymová, hmlová c. umelo vytvorená na zakrytie objektov; zelená c. súvisle vysadený pás stromov, kríkov (oddeľujúci obytné domy od frekventovaných ciest a pod.); Silný vietor hnal do okna clonu dažďa. [L. Ballek]; voj. delostrelecká c. sústredená paľba kryjúca isté miesto
4. ▶ situácia, ktorá niečo zastiera: c. zabudnutia; obklopiť sa clonou mlčania; odkryť clonu záhadnosti odhaliť niečo; neprekročiť clonu konvencií
zdrob.clonka

-ona/108860±119 7.05: substantíva ž. N sg. 9415→9407
+43
−62
Hermiona/2501 Barcelona/1643 Simona/1266 ikona/692 opona/616 Ilona/475 Verona/355 poklona/241 Madona/165→206
+25
−45
clona/201 záclona/180 Arizona/159 spona/155 (13/717)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

clona, -y, clôn ž.

1. zariadenie na zastieranie, napr. záclona, záves: izba rozdelená clonou; fyz. fotografická c. regulátor prístupu svetla do šošoviek

odhrnúť, strhnúť c-u tajomstva z niečoho a) objasniť, prezradiť niečo; b) dozvedieť sa tajomstvo;

2. vec, ktorá niečo zacláňa, zastiera, kryje, cloní: c. dymu, prachu, hmly; snehová c.; voj. delostrelecká c. sústredená paľba slúžiaca na krytie určitého miesta; dymová, hmlová c. umelý dym, umelá hmla na zakrytie objektov;

šport. zastretie výhľadu pri podávaní lopty; pren. bás. Panovačnosť videl presvitať cez clonu predstieranej pokory. (Gráf);

clonový príd.: c. záves; c-á kulisa;

clonka, -y, -niek ž. zdrob.;

clonkový príd.: tech. c-é zariadenie

clona
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) clona
G (bez) clony
D (k) clone
A (vidím) clonu
L (o) clone
I (s) clonou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) clony
G (bez) clôn
D (k) clonám
A (vidím) clony
L (o) clonách
I (s) clonami
a clony pre motocyklistov et visières pour motocyclistes
clona sa musí umiestniť diaphragme doit être placé
clony zo svetelného lúča du diaphragme du faisceau lumineux
so sklopenými slnečnými clonami avec les pare-soleil repliés

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu