Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
⇄
subst
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-es
/
281773±1009
3.01
:
substantíva m. živ. N sg.
30423→30672
+15
−139
p
es
/
9983
Jam
es
/
5390
Charl
es
/
3107
Jon
es
/
1907
Jacqu
es
/
1641
Aristotel
es
/
1295
Sokrat
es
/
1180
Descart
es
/
844
Holm
es
/
681→718
+5
−9
Jul
es
/
557
Herod
es
/
421
Johanid
es
/
402
Gat
es
/
379
(23/
2848
)
-s
/
2996481±3995
3.81
:
substantíva m. živ. N sg.
106181→105893
+628
−816
pe
s
/
9983
Kristu
s
/
8474
Jame
s
/
5390
Júliu
s
/
3867
Bori
s
/
3847
Chri
s
/
3572
Thoma
s
/
3296
Charle
s
/
3107
Loui
s
/
2552
Weis
s
/
2173
Klau
s
/
2172
Jone
s
/
1907
Ru
s
/
1569→1669
+111
−67
Marcu
s
/
1647
Jacque
s
/
1641
Han
s
/
1639
Nicola
s
/
1396
Aristotele
s
/
1295
Kovác
s
/
1267
Sokrate
s
/
1180
Carlo
s
/
1112
Deni
s
/
1092
Franci
s
/
1081
William
s
/
1078
Lewi
s
/
1071
Dougla
s
/
1056
Lui
s
/
1030
géniu
s
/
1012
Kis
s
/
920
(171/
34367
)
Paradigmy podstatných mien
Charles
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jeden)
Charles
G
(bez)
Charlesa
D
(k)
Charlesovi
A
(vidím)
Charlesa
L
(o)
Charlesovi
I
(s)
Charlesom
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
Charles
Tannock
za
≈
a
Charles
Tannock
za
do
cukrárne
Charles
Tusa
≈
do
cukrárny
Charles
Tusa
Charles
de
Gaulle
a
≈
Charles
de
Gaulle
a
Charles
Tannock
za
skupinu
≈
Charles
Tannock
za
skupinu
letiskách
Paris
-
Charles
de
≈
letištích
Paris
-
Charles
de
quai
Charles
de
Gaulle
≈
quai
Charles
de
Gaulle
riaditeľa
CIA
generál
Charles
≈
ředitele
CIA
generál
Charles
úlohu
Charlesov
brat
Earl
≈
roli
Charlesův
bratr
Earl
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
a
Charlesa
a
že
≈
and
Charles
and
that
a
Charles
Gould
,
ktorého
≈
and
Charles
Gould
,
whose
alebo
Charlesa
,
ale
čo
≈
or
Charles
,
but
what
a
že
sir
Charles
≈
and
that
Sir
Charles
Charlesa
a
potom
na
≈
Charles
and
then
at
letiska
Charles
de
Gaulle
≈
Charles
de
Gaulle
airport
na
Charlesa
a
potom
≈
at
Charles
and
then
povedal
Charles
Gould
veľmi
≈
Charles
Gould
said
very
...
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu