Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

biblia -ie ž.

1. Biblia súhrn inšpirovaných spisov žid. a kresť. náboženstva, Sväté písmo; kniha s týmito spismi

2. kniž. kniha veľkej vážnosti: Sládkovičova Marína sa stala b-ou mládeže;

pren. expr. objemná kniha;

biblický príd.: b-á postava

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
biblia ‑ie ž.; Biblia (Sväté písmo); biblický; biblicky prísl.; biblickosť ‑i ž.

biblia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.


Biblia -ie ž.

Biblia -ie ž. ⟨gr.⟩ 1. ▶ súhrn kánonických spisov židovského a kresťanského náboženstva členených na Starý zákon a Nový zákon (na Starú zmluvu a Novú zmluvu), Sväté písmo, Písmo: vyznávači Biblie; kamaldulský preklad Biblie; čítať Bibliu; znalosť, štúdium Biblie; Kralická B.; Bol presvedčený, že sa rukujúcim najviac zavďačí, keď ich vyprevadí s Bibliou v rukách. [M. Figuli]
2. biblia pl. G -ií D -iám L -iáchkniha s týmito kánonickými spismi: detská obrázková b.; najvýznamnejšie biblie románskej doby; výstava starých biblií; najväčšia zbierka biblií v strednej Európe
3. biblia pl. G -ií D -iám L -iách hovor. expr. ▶ hrubá, objemná kniha; syn. bachant: Vieš, koľko je to strán? Dve takéto biblie. [J. Blažková]

-lia/154967±210 5.27: substantíva ž. N sg. 14420→14540
+46
−47
lia/2465 Biblia/1994 Brazília/1319 Natália/1308 Julia/1069→1189
+41
−42
Austrália/1145 Emília/1045 melanchólia/477 Celia/460 ľalia/349 Rozália/304 lia/227 Amália/220 (41/2038)

biblia -ie ž. ‹g›

1. Biblia súbor kanonizovaných kníh žid. a kresťanského náboženstva, členený na Starý a Nový zákon, Sväté písmo, Kniha kníh: kamaldulská B.; Kralická b.; pren. expr. silná, objemná kniha

2. kniž. osoba al. vec (obyčajne kniha), ktorá je pre niekoho autoritou: otec bol pre syna b.;

biblický príd.: b. príbeh; b-é podobenstvo; b-á čeština jazykovo blízka Kralickej Biblii; odb. b-á konkordancia abecedne zostavený odkazový register osôb, miest, predmetov, udalostí a tém obsiahnutých v biblii; zried. b. vek vysoký;

bibliový príd. polygr. b. papier veľmi tenký, jemný a pevný určený na tlač objemných diel;

biblicky prísl.;

biblickosť -ti ž.


Biblia pauperum neskl. ž. ‹l› Biblia chudobných, stredoveká obrázková kniha pre negramotných; nástenné maľby v kostoloch vzťahujúce sa na príbehy Starého a Nového zákona

biblia p. kniha 1


kniha 1. slovesné al. obrazové dielo vydané tlačou v samostatnom zväzku • knižka: vedecká, zábavná, detská kniha, knižkapublikácia: náboženské publikáciebrožúra (menšia brožovaná kniha) • monografia (vedecká kniha spracúvajúca jeden problém al. venovaná jednej osobnosti) • foliant (kniha veľkého formátu) • učebnica (kniha, z ktorej sa učí): učebnica matematikycvičebnica (kniha s cvičeniami): cvičebnica hry na klavíripren. expr. biblia (kniha veľkej vážnosti; objemná kniha): Sládkovičova Marína sa stala bibliou mládežehovor. expr. bachant (veľmi objemná kniha) • hovor. expr. šalabachter (stará, obyč. poškodená kniha)

2. p. zväzok 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

biblia, -ie ž. Písmo sväté al. výťah z neho;

pren. čo al. kto má veľkú vážnosť, autoritu: Sládkovičova Marína stala sa bibliou celej slovenskej mládeže. (Chorv.);

pren. hovor. žart. o hrubej knihe;

biblický príd.: b. spev, b-á postava; b. štýl;

biblicky prísl.;

biblickosť, -ti ž. biblický ráz

biblia ž.
1. csl kniha obsahujúca kresťanskú vierouku: Celú bibľiju vie zrozumu (Kociha RS); F každom gazdovskom dome u náz volakedi bívala biblia (Lapáš NIT); Každi večar dzedo nam čítal z biblii (Vranov)
F. číta ako z biblie (Bobrovec LM) - číta plynule
2. expr. hrubá kniha: A to sa celú tú bibliu mosíž naučiď na egzámen? (Návojovce TOP)

biblia ž gr Písmo sväté: kacirum swatu biblij zapowydagj čitati (WO 1670); w Uhrich žadney slowenskeg bibligij neny krome bratrskeg nebo pikkardskeg (TP 1691); biblia sw. Pismo (KS 1763); byskup jagerský 4000 uherskgej biblj exemplaru protestantum z ruku wyrwal a spalil (ID 18. st); -ický príd: biblicus: biblický (KS 1763); najprw ma gjt katechysmus, potom y z hystorie kus, jak slowenskeg a byblickeg, tak latinskeg (BrV 1794)

Biblia Biblia
Biblia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) Biblia
G (bez) Biblie
D (k) Biblii
A (vidím) Bibliu
L (o) Biblii
I (s) Bibliou

biblia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) biblia
G (bez) biblie
D (k) biblii
A (vidím) bibliu
L (o) biblii
I (s) bibliou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) biblie
G (bez) biblií
D (k) bibliám
A (vidím) biblie
L (o) bibliách
I (s) bibliami

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu