Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

belica -e -líc ž.

1. obyč. mn. druh bielych sliviek al. čerešní

2. sladkovodná striebrobiela ryba, zool. Chalcalburnus

3. biela ovca

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
belica ‑e ‑líc ž.

belica -ce belíc ž.

belica1 -ce belíc ž. 1. ▶ sladkovodná modrozelená ryba so striebristými bokmi a dopredu vysunutou spodnou čeľusťou: chytať belice; Pod hladinou rieky sa mihli dve belice. [LT 1998]; Sieťka sa zatrepotala. Belice sa zúfalo snažili vykĺznuť z nej. [R. Dobiáš]; zool. b. veľká dunajská Chalcalburnus chalcoides danubicus
2.ovca bielej farby
zdrob.belička1

belica2 -ce belíc ž.plod slivky al. čerešne svetlej farby: Trhal belice a zhadzoval mi ich. Ešte len trochu ožltli, ale veľmi mi chutili. [E. Dzvoník]belička2 -ky -čiek ž. zdrob.

-ica/116560±260 28.90: substantíva m. živ. N sg. 2563 Ďurica/891 Lasica/605 Kubica/599 Belica/393 Nohavica/75

belaňa zviera bielej al. belavej srsti (obyč. krava, koza al. ovca): ovce mal samé belanebelicabelušazastar. zried. šimľa (kobyla belavej farby)


belica p. belaňa

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

belica, -e, -líc ž.

1. (obyč. v mn. č.) druh bielych sliviek;

2. rod sladkovodných bielych rýb (Chalcalburnus);

3. biela ovca: lajky, kornutky, belice lapkajú trávky (Hviezd.);

belička, -y, -čiek ž. zdrob.

1. malá belica;

2. druh sladkovodných malých bielych rybiek; zool. b. obyčajná (Alburnus alburnus)

belica ž.
1. obyč. mn. č. sorta
a. jstrsl, jzsl, spiš slivky s bielym (žltkastým) plodom; biela slivka: Natrez nám s tih belíc! (Kameňany REV); Navarili zme lekvaru z belíc, šag má chut skoro jako marhuloví (Bzince p. Jav. NMV); Belice sú neni chutné slivki (Trakovice HLO); Ja najrači jem śľifki bieľice (Spiš. Štvrtok LVO)
b. jzsl skorých čerešien rodiacich biele (žlté) plody: Humňe máme jennu belicu (Návojovce TOP); Jedna čerešna bola skorá belica jako májofki (Dol. Orešany TRN); Oni napálili menej jako já, lebo oni tam majú belice a tí nemajú slatkost (Čataj MOD)
c. moruše s bielym okvetím: belice (Brusno PDZ)
2. ovca s bielou srsťou: Belica vám zdochla na salaši (St. Hory BB); Keď je biela, to ofca sa zove belica (Riečnica KNM); belicä (Hubová RUŽ); beľica (Studenec LVO)
3. rod sladkovodných bielych rýb, zool. belica (Chalcaburnus): U náz najva̋dz len belice vidno (Kameňany REV); Nachitaj mi červíkov, pojďeme na beľice! (Kšinná BÁN); V našim jarku žiju bieľice (Spiš. Štvrtok LVO)
4. pôda belavej farby: Tašká bielica bívá tvrdá jag betón (Hlboké SEN); belicový príd. k la: Belicoví lekvar je lepší jag marhuloví (Turá Lúka MYJ)

belica ž zool
1. belička obyčajná Alburnus alburnus: alburnus, mullus: belice, lipen (OP 1685); alburnus: belica (LC 1707); cyprinus albernus: biela ryba, belica (KrN 1795)
2. jalec hlavatý Leuciscus cephalus: belicz hrubich (ORAVA 1650); albus: bielice (GU 1794)
P. atpn nyiaky Belycze (TRENČÍN 1584); Jacobus Belicza (BRUSNO 1663 U2); -ička dem:
P. atpn Jan Beliczka (v Prešove 1424); Jacobus Beliczka (KOVÁČOVÁ 1754)

Belica_1 Belica Belica_2 Belica
Belica
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Belica
G (bez) Belicu
D (k) Belicovi
A (vidím) Belicu
L (o) Belicovi
I (s) Belicom

belica
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) belica
G (bez) belice
D (k) belici
A (vidím) belicu
L (o) belici
I (s) belicou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) belice
G (bez) belíc
D (k) beliciam
A (vidím) belice
L (o) beliciach
I (s) belicami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko BELICA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 675×, celkový počet lokalít: 155, najčastejšie výskyty v lokalitách:
HOSTIE, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 39×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 32×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 31×;
JEŠKOVA VES, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 PARTIZÁNSKE) – 19×;
DOLNÉ OREŠANY, okr. TRNAVA – 18×;
POVAŽSKÁ BYSTRICA, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA – 17×;
TURANY, okr. MARTIN – 16×;
REVÚCA, okr. ROŽŇAVA (od r. 1996 REVÚCA) – 14×;
BOŠANY, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 PARTIZÁNSKE) – 12×;
ZUBÁK, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 PÚCHOV) – 12×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu