Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj scs ssj subst obce priezviská

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Anton ‑a mn. ‑ovia m.
Svätý Anton ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Svätoantončan ‑a mn. ‑ia m.; Svätoantončanka ‑y ‑niek ž.; svätoantonský

anton -na A i -na pl. N -ny m.


Anton -na pl. N -novia m.

Anton -na pl. N -novia m.lat.⟩ ▶ mužské rodné (krstné) menodom. Tóno Tóna pl. N Tónovia, Tono Tona pl. N Tonovia, Toňo Toňa pl. N Toňovia, Tonuľo -ľa pl. N -ľovia, Antuš -ša pl. N -šovia; zdrob. Tonko, Tonuľko, Antuško -ka pl. N -kovia


anton -na pl. N -ny m. ⟨VM⟩ hovor. obyč. v spojení zelený anton ▶ uzavreté policajné auto určené na odvoz zadržaných osôb (azda podľa sv. Antona Paduánskeho, ktorý pomáhal opäť získať stratené, resp. ukradnuté veci): odvážať demonštrantov antonom; Vtrhnú policajti a všetkých nás naženú do zelených antonov. [Ľ. Jurík]; Vzadu stáli pripravené obrnené antony. [M. Hvorecký]

-on/297135±5352 4.19: substantíva m. živ. N sg. 41975→43416
+241
−427
Anton/5945 don/4493→5837
+33
−205
blázon/3270 Šimon/2720 Simon/2563 Washington/2248 démon/1425→1918
+139
−207
Clinton/1569 Johnson/1476 Langdon/1267 Jackson/1169 Napoleon/1022 slon/911 Gordon/883 Wilson/660 Winston/641 Cameron/615 Hamilton/599 Gibson/563 (45/7540)

anton -a m. ‹VM› hovor. uzavreté policajné auto na prevoz zadržaných osôb (azda podľa sv. Antona Paduánskeho, podľa tradície pomáhajúceho opäť získať stratené, resp. ukradnuté veci)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

anton, -a m. slang.: zelený a. policajné auto, ktorým odvážajú previnilcov

Antoň Antoň
anton
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) anton
G (bez) antona
D (k) antonu
A (vidím) anton
L (o) antone
I (s) antonom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) antony
G (bez) antonov
D (k) antonom
A (vidím) antony
L (o) antonoch
I (s) antonmi

Anton
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Anton
G (bez) Antona
D (k) Antonovi
A (vidím) Antona
L (o) Antonovi
I (s) Antonom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) Antonovia
G (bez) Antonov
D (k) Antonom
A (vidím) Antonov
L (o) Antonoch
I (s) Antonmi

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2282 Svätý Anton BS/BC hont.
1773 Antal, 1786 S[ent]-Antal, 1808 Szent-Antal, Au, Swatý Antal, 18631913 Szentantal, 19201948 Svätý Antol, 19481960 Svätý Anton, 19601996 Antol, 1996– Svätý Anton

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ANTON sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 10×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
U HLUŠKA (obec ČADCA), okr. ČADCA – 3×;
DÚBRAVKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
ČADCA, okr. ČADCA – 2×;
TURÁ LÚKA (obec MYJAVA), okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 1×;
KARLOVA VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

V obci SVÄTÝ ANTON (okr. ŽIAR NAD HRONOM) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: BUZALKA 27×; BUZALKOVÁ 27×; KOREŇOVÁ 19×; BINDEROVÁ 18×; KRUŽLICOVÁ 15×; MACKOVÁ 15×; KRUŽLIC 15×; MACKO 15×; BINDER 15×; ČUNDERLÍKOVÁ 13×; KOREŇ 13×; LADZIANSKY 12×; BABJAKOVÁ 11×; ZACHARČOKOVÁ 9×; LAUKOVÁ 9×; PALOVIČOVÁ 9×; HRNČIAROVÁ 9×; TUČEKOVÁ 8×; ČUNDERLÍK 8×; LADZIANSKA 8×; REMEŇ 7×; SLOBODA 7×; LAUKO 7×; ZACHAR 7×; SLOBODOVÁ 6×; ŠTANGOVÁ 6×; STAŇOVÁ 6×; DANIEL 6×; ZACHAROVÁ 6×; HRNČIAR 6×; ŠTANG 6×; ORAVEC 6×; DUNOVÁ 5×; IVANIČOVÁ 5×; PALOVIČ 5×; BABIAKOVÁ 5×; ŠIMKOVÁ 5×; DEBNÁRIK 5×; BARTKO 5×; HUDECOVÁ 5×; FILUSOVÁ 5×; KMINIAK 5×; BALÁŽ 5×; GAJANOVÁ 5×; REMEŇOVÁ 5×; ŠTRBA 5×; BABJAK 4×; ZORVANOVÁ 4×; DOBROVIČ 4×; BARANYAI 4×; ĎURIANOVÁ 4×; KAŠŠA 4×; PECNÍKOVÁ 4×; ŠILLE 4×; ŠTRBOVÁ 4×; LEGÉNY 4×; FILUS 4×; ŠILLEOVÁ 4×; ŠTEFANKOVÁ 4×; KAŠIAR 4×; DIDIOVÁ 4×; TOMAJ 4×; BALÁŽOVÁ 4×; DANIELOVÁ 4×; KOVÁČIKOVÁ 4×; VALENTOVÁ 4×; MELICHERČÍKOVÁ 4×; LEGÉNYOVÁ 4×; VALENT 4×; HUDEC 4×; BENEDIKTYOVÁ 4×; DIDI 4×; MAJERSKÁ 4×; MOLNÁR 4×; ZACHARČOK 3×; KAŠŠOVÁ 3×; DOBROVIČOVÁ 3×; VANTECH 3×; ORAVCOVÁ 3×; ŠTEFANKA 3×; MOLNÁROVÁ 3×; PAVLÍK 3×; HAJDU 3×; BABIAK 3×; GÁLIKOVÁ 3×; MLYNÁRIK 3×; SOBOLOVÁ 3×; BEŇOVIČOVÁ 3×; KMINIAKOVÁ 3×; HAJKOVÁ 3×; BRIGANT 3×; ŠIMKO 3×; KNOPP 3×; ŠINČOK 3×; BARTKOVÁ 3×; PAVLÍKOVÁ 3×; ZORVAN 3×; BARANYAIOVÁ 3×; TOMČÍK 3×; CRCHOVÁ 3×; VALDA 3×; TUČEK 3×; PÁLLYA 3×; SOPKO 3×; MÔŤOVSKÁ 3×; PETÁK 3×; HIKLOVÁ 3×; BEŇOVIČ 3×; MAJERSKÝ 3×; BAČOVÁ 3×; DAUM 3×; SKARBA 3×; PÁLLYOVÁ 2×; FOLTÁN 2×; HOFFREITER 2×; HABALA 2×; HÚSKA 2×; SOPKOVÁ 2×; MOLLEKOVÁ 2×; LUPTÁKOVÁ 2×; PALÁŠTHY 2×; SCHMIDT 2×; ČIERNY 2×; ČIERNA 2×; SIEKELA 2×; RÁKAYOVÁ 2×; CHLADNÁ 2×; VÁCLAVÍKOVÁ 2×, ...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu