Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj

životný príd.

1. týkajúci sa života: ž-é prejavy, podmienky, ž. priestor, ž-é prostredie, ž-á úroveň; ž. štýl; ž. cieľ, ž-é plány; práv. ž-é minimum minimálna zákonná mesačná suma na výživu a náklady na domácnosť; ž-á múdrosť overená životom; ž. druh manžel; ž-é poistenie na dožitie istého veku al. v prípade smrti poisteného

2. mimoriadne dôležitý, rozhodujúci, závažný: ž. problém, ž. úspech, ž-é rozhodnutie

3. verne zobrazujúci skutočnosť: pôsobiť ž-ým dojmom

4. taký ako v skutočnosti, skutočný (veľkosťou): socha v ž-ej veľkosti

5. lingv. ž-é podstatné mená a) (v sémantickom zmysle) pomenúvajúce živé bytosti b) (v gram. zmysle) označujúce muž. osobné (v jedn. i mn.) a zvieracie (iba v jedn.) bytosti vyznačujúce sa osobitnými tvaroslovnými znakmi;

životne prísl.: ž. dôležitá otázka, potreba;

životnosť -i ž.

1. k životný: ž. postáv, ž. plánov; obraz pôsobí ž-ou; lingv. kategória ž-i

2. čas fungovania v dobrom stave: ž. stroja, nástroja, žiarovky, obrazovky, knihy

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
životný; životne prísl.; životnosť ‑i ž.

životne prísl.

-tne/237269±217 3.31: adverbiá 1. st. 123712→123739
+152
−116
podstatne/7883 absolútne/7694±94 konkrétne/7606 osobitne/7523 samostatne/4416 ochotne/4395 nevyhnutne/4288 smutne/3466 slávnostne/2927 šťastne/2702 zlostne/2478 zdravotne/2477 perfektne/1920 evidentne/1908 radostne/1799 nešťastne/1732 spätne/1729 stopercentne/1675 životne/1368 striktne/1367 príležitostne/1349 neochotne/1348 kompletne/1320 nutne/1318 bezplatne/1279 elegantne/1268 zvláštne/1265 bolestne/1219 kvalitne/1179 explicitne/1110 bytostne/1054 adekvátne/1052 čestne/980 žalostne/979 permanentne/907 bezstarostne/907 výsostne/864 výdatne/850 prednostne/844 nenávratne/745 (233/30549)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

životný príd.

1. týkajúci sa života, majúci vzťah k životu (v biologickom zmysle al. k činnosti živej bytosti, resp. k procesu, do ktorého je živá bytosť, obyč. človek, zaradená): ž-é prejavy, procesy, pochody, deje; ž. cyklus niektorých druhov hmyzu; ž-é podmienky, ž-é potreby, ž. priestor; ž-á úroveň; ekon. ž-á miera priemerná spotrebná úroveň obyvateľstva; ž-é minimum existenčné; ž-é povolanie, ž-é plány, ž. cieľ; ž-é skúsenosti, príbehy, radosti, ťažkosti, útrapy; ž. elán; ž-á prax; ž-á múdrosť, ž-á pravda overená životom, skúsenosťou, skutočnosťou; ž-é dielo výsledok celoživotnej práce; ž. úspech najväčší v živote; ž-é rozhodnutie majúce dosah, vplyv na celý život; ž-á náplň, ž. údel; ž-á postať základ živobytia (obyč. o zamestnaní), ž. názor, ž. štýl; ž. dráma pohnutý život al. pohnutá udalosť v živote; ž-é úskalia prekážky, ťažkosti v živote; bás. ž-á púť, cesta, dráha, ž. oceán život; Pre Jána Greguša životné poslanie bolo naozajstným, jasným, teplým poludním (Vaj.) stredný vek, vrchol dospelosti a začiatok starnutia.

2. mimoriadne dôležitý, rozhodujúci: mať na niečom ž. záujem; ž-á otázka, ž. problém; Spojenie s bratmi Čechmi má pre nás životný význam. (Urb.)

3. verne zobrazujúci skutočnosť, pripomínajúci skutočný život: ž-á postava v umeleckom diele; opísané udalosti pôsobia ž-ým dojmom;

4. taký ako v skutočnosti (obyč. o rozmeroch, veľkosti): Medzi listy belie sa poprsie v životnej veľkosti. (Vaj.) Odmaľujete mi ju v životnej veľkosti. (Al.)

5. zried. živý: Životné i neživotné tvory myslia, cítia. (Dobš.); pren. ž-é podstatné mená (apelatíva) pomenúvajúce živé bytosti;

životne prísl.

1. podstatne, z hľadiska samého života, samej existencie: ž. dôležitá potreba, otázka, funkcia, požiadavka;

2. verne, živo, výstižne, tak, že to presvedčivo pripomína skutočný život: zobraziť niečo ž. pravdivo; Musím ostrejšie, životnejšie a pravdivejšie kresať roľnícke postavy. (Heč.)

3. zried. čo sa týka života, z hľadiska života: Kusy a kúsky slovanského tela, roztrasené históriou, vierou, písmom, politikou, cudzopasníctvom, oslabené životne, národne. (Vlč.);

životnosť, -ti ž.

1. vlastnosť, komplex znakov toho, čo je živé, životné, živosť: (Šatôčky) nadobudnú v mojich očiach akejsi životnosti. (Šolt.) Postava navalí sa bokom, akoby boli z nej zrazu vypli elektrinu životnosti. (Al.);

gram. gramatická kategória podstatných mien, ktorá je v protiklade k neživotnosti;

2. živosť, výstižnosť, verné, presvedčivé vystihnutie skutočnosti: Vie (sochár) im (postavám) dodať životnosť. (Al.) Obraz oravskej dediny pôsobí životnosťou. (Votr.) Obraz, ktorý videl, dráždil ho svojou životnosťou. (Pláv.)

3. schopnosť žiť, životná sila, vitalia: niektoré bacily si dlho udržia ž.; Táto neobyčajná životnosť ostro kontrastovala s mŕtvolnou nehybnosťou stareniek. (Letz);

pren. schopnosť rozvoja, napredovania, prosperovania: ž. ideí, plánov;

4. čas trvania, fungovania v dobrom stave: veľká, malá ž. stroja, nástroja, žiarovky

žiwotňe žiwotňe
pre prosperitu regiónov životne dôležité vitaux pour la prospérité des régions
životne dôležité pre prosperitu vitales pour la prospérité
životne dôležitých národných záujmov des intérêts nationaux vitaux

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu