Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

ľahkomyseľný príd. nie dosť rozvážny a zodpovedný, ľahkovážny: ľ. človek, čin, život;

ľahkomyseľne prísl.;

ľahkomyseľnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ľahkomyseľný; ľahkomyseľne prísl.; ľahkomyseľnosť ‑i ž.

ľahkomyseľný -ná -né 2. st. -nejší príd.

ľahkomyseľný -ná -né 2. st. -nejší príd. ▶ majúci sklon nerozvážne, nerozmyslene, konať; prejavujúci nedostatok zodpovednosti; charakteristický pre ľahkomyseľníka; svedčiaci o ľahkomyseľnosti; syn. ľahkovážny; op. rozvážny, uvážlivý: ľ. mladík; ľahkomyseľná žena; ľ. čin, krok; ľ. prístup k problémom; ona je to najľahkomyseľnejšie stvorenie; dávať ľahkomyseľné sľuby; viesť ľ. život; brat je trestuhodne ľ.

bezhlavý konaný prudko, zmätene, bez rozmýšľania; svedčiaci o takom konaní • zmätenýchaotický: bezhlavé, zmätené, chaotické počínanieneuváženýnepremyslenýnedomyslený (bez dôsledného uváženia, zváženia prípadných dôsledkov a pod.; op. uvážený, premyslený, domyslený): neuvážený, nepremyslený, nedomyslený krok v jeho životenerozmyslenýbezmyšlienkovitý: nerozmyslené, bezmyšlienkovité správanieľahkomyseľnýľahkovážny (konaný s bezhlavou ľahostajnosťou): ľahkomyseľné, ľahkovážne konaniepanickýsplašený: panické balenie kufrov, splašený útekexpr. strmhlavý: strmhlavé vrhanie sa do riskantných vecí


ľahkomyseľný ktorý koná bez rozvahy al. zodpovednosti; svedčiaci o nedostatku rozvahy al. zodpovednosti (op. uvážlivý) • ľahkovážny: si ľahkomyseľný, ľahkovážny, nestaráš sa o budúcnosť; ľahkovážny skutoknerozvážnyneuváženýneuvážlivý (bez uváženia, rozvahy; op. rozvážny): nerozvážny mladík; neuvážený, neuvážlivý risknezodpovedný (op. zodpovedný): mať ľahkomyseľný, nezodpovedný prístup k rodičovstvuexpr. ľahtikársky (bezstarostne ľahkomyseľný): viesť ľahtikársky živothazardnýhazardérskyriskantný (spojený s istým rizikom): hazardné, hazardérske, riskantné zahrávanie sa so zdravímhýrivýmárnotratný (ľahkomyseľne utrácajúci): hýrivý, márnotratný mladíkzastar. nevážny: nevážne počínanie (Timrava)dobrodružný


nerozvážny ktorý neuplatňuje vo svojom konaní, správaní a pod. rozvahu; svedčiaci o nedostatku rozvahy (op. rozvážny) • neuváženýzastar.: neuvážlivýnerozvažitý: nerozvážny, neuvážlivý človek; neuvážené, neuvážlivé, nerozvažité rozhodnutie; neuvážené slováľahkomyseľnýľahkovážny (ktorý nemá ohľad na následky, dôsledky): ľahkomyseľný, ľahkovážny mladík; ľahkomyseľné sľubynerozumnýnemúdry (ktorý sa nezakladaná na rozumnej úvahe; op. rozumný, triezvy): nerozumné, nemúdre riešenienedomyslený (uskutočnený bez zváženia konečného výsledku): nedomyslené nariadenia, zákonyexpr.: bláznivýpochabý: bláznivé, pochabé skutkyprenáhlenýunáhlený (bez dôkladnej, zrelej úvahy): prenáhlený, unáhlený záver rokovaniaprudkýprchký (príliš rýchly, bez dlhého rozmýšľania): prudká, prchká reakcia na niečoexpr.: hurá: hurá, hŕ činy

p. aj neuvážený, ľahkomyseľný


nestály 1. ktorý nemá vytrvalosť, charakterovú pevnosť (o človeku); svedčiaci o tom (op. stály) • vrtkavýprelietavýchvíľkovýpren. expr. aprílový: nestály, aprílový, prelietavý človek; byť vrtkavý, prelietavý v názoroch, v láskevrtošivýrozmarný: vrtošivá, rozmarná ženanepevný (op. pevný) • nestabilnýlabilný (op. stabilný): byť nepevný, nestabilný v citochnespoľahlivýneseriózny (ktorý nedodržiava sľuby a pod.): nespoľahlivý obchodný partner, neseriózna známosťľahkomyseľnýexpr. veternýfraz. kam vietor, tam plášť (o človeku) • zastar. vrtohlavý

2. ktorý podlieha zmenám (op. stály) • premenlivýmenlivý: (pre)menlivá spoločenská situácia; (pre)menlivé šťastienepevnýlabilnýnestabilnývratký (op. pevný, stabilný): mať vratkú, labilnú pozíciu (v zamestnaní)neistýneustálenýrozkolísaný (ešte nie úplne stály): neisté, neustálené pomeryvrtkavýaprílový (rýchlo, neočakávane sa meniaci; op. ustálený, vyrovnaný): vrtkavé, aprílové počasieprelietavý: prelietavé šťastievrtošivýrozmarný (podliehajúci chvíľkovým zmenám): vrtošivá nálada; vonku je vrtošivý, rozmarný časkolísavý (striedavo stúpajúci a klesajúci): kolísavé napätie; kolísavý športový výkon (op. vyrovnaný) • pohyblivýodb. flexibilný: pohyblivý, flexibilný kurz peňazípominuteľnýdočasnýprechodný (ktorý má obmedzené trvanie, časovo obmedzenú platnosť; op. večný): pominuteľná, dočasná sláva; nestály, prechodný spoločenský javnetrvanlivý (s obmedzenou trvanlivosťou): netrvanlivý materiálchvíľkovýkniž.: podenkovýprchavý (s veľmi krátkym trvaním): dosiahnuť iba podenkový úspechexpr. zried. rozlietavý


nezodpovedný ktorému chýba zodpovednosť; svedčiaci o nedostatku zodpovednosti (op. zodpovedný) • nesvedomitý: nezodpovedný, nesvedomitý pracovník; nezodpovedný, nesvedomitý činľahkovážnyľahkomyseľnýexpr. nedbajský (bez rozvahy; neberúci ohľad na možné následky): nezodpovedné, ľahkovážne zľahčovanie situácie; to je od teba nezodpovedné, ľahkomyseľné, nedbajsképovrchnýpejor. lajdáckysubšt. bordelársky (bez dôkladnosti): povrchný človek; povrchný, lajdácky prístup k práciexpr. ľahtikársky (plný bezstarostnosti): nezodpovedné, ľahtikárske konanietrocha pejor. lapajský (obyč. o mladom človeku, o dieťati): lapajské výčiny

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ľahkomyseľný príd.

1. berúci všetko na ľahkú váhu; nerozvážny: ľ. mladík;

2. neuvážený, nerozmyslený: ľ. život, čin, krok;

ľahkomyseľne prísl.;

ľahkomyseľnosť, -ti ž.

ľahkomyseľný príd. (lechkomislní) csl nerozvážny, berúci všetko naľahko: Le_nebič lechkomislní, lebo nigdaj nižd nebudež mač! (Nandraž REV); Vo februári sa ľuďá robotní, aľe v decembri daromní, nuž a januvár veselí, aľe ľachkomisľní (Breza NÁM); Veľike ňesčesce, ket chlop ľekomiśeľni, bo šicko pri ňim idze dolu vodu (Ovčie PRE); lachkomiselní chlap (Lukáčovce HLO); ľahkomyseľne prísl.: Ti barz lechkomislno utráca̋š peneze (Rochovce ROŽ)


lechkomislný p. ľahkomyseľný

ľahkomyseľný [ľa-, le-; -s(e)l-] príd
1. (o človeku) berúci všetko na ľahkú váhu, nerozvážny: vtykam se k wam, yakozto mudrymu a oppatrnemu panu richtarowj, aby ste račily takoweho lechkomiselneho a nestaleho človeka potrestatj (ŽIAR n. H. 1590); pocestnj nenj lechkomislnj, ačkoly lahodnj a prjwetiwy (KoB 1666); su sinowe mlady, lechkomiselny, kratochwilu milugicy (SJ 18. st); pakliby sa takowy nagssel, zeby prwe narezal gako odtkal, takowy predgmenowani lechkomislny chitraček ma wynnu dati d 40 (CA 18. st)
2. (o reči) neuvážený, nerozmyslený: cholericzky cžlowiek ma se chranit od prisahanj, zlorečenj a lechkomyslnych recži (Kal 18. st)
3. (o peniazoch, majetku) ľahko, bezprácne získaný: nje takowimi lachkomislnjmi, ale welice pracznimi penazmy obchod meho maličkeho hospodarstwj obhagowan byl (BYSTRIČKA 1736)
4. (o konaní, čine) samopašný, neviazaný, nevážny: od lechkomislnich diwadel se zdržáwal (VK 1764); lechkomislné, oplzlé mluwenj (ST 1797) nemravné reči; -e prísl k 1: rečy nestidliwe tak lechkomislné prowozugj (SK 1697); swug warsstat lechkomislne zanechal (KRUPINA 1773); lechkomiselne slowo boske zanedbawagi (CS 18. st); k 4: scurriliter: lahkomyslňe, nestydaťe; verniliter: zmyslňe, lachkomyslňe (KS 1763); podle mrawi lechkomislna a nestydata newestka (VP 1764) nemravná, ľahká žena; -osť ž nezodpovednosť, nerozvážnosť: w podwodnich marnostech, lechkomislnosti, w rosskossech se podel Salamon (SK 1697); Caligulo do takeg lechkomislnosty wpadel, že bohuw rucho na sobe wzal (MC 18. st)

je pochabý, ľahkomyseľný, márnivý est étourdi, léger, vaniteux

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu