Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

členiť nedok. rozdeľovať na časti: č. celok, územné č-enie mesta, rytmické č-enie verša

// členiť sa: kniha sa č-í na tri kapitoly

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
členiť ‑í ‑ia nedok.; členiť sa

členiť -ní -nia čleň! -nil -niac -niaci -nený -nenie nedok.


členiť sa -ní sa -nia sa čleňte sa! -nil sa -niac sa -niaci sa -nenie sa nedok.

členenie -ia -ní s. 1. admin. územnosprávne č. ▶ rozčlenenie územia na menšie celky so samostatnou správou a hospodárením
2. lingv. morfologické č. slovadelenie slova na morfémy; slabičné č. slova delenie slova na slabiky; aktuálne členenie výpovede podľa situácie hovoriaceho vzhľadom na východisko a jadro výpovede, funkčná vetná perspektíva
▷ ↗ i členiť


členiť -ní -nia čleň! -nil -niac -niaci -nený -nenie nedok. (čo) ▶ istým spôsobom deliť niečo na časti, diely, odseky; podľa istého kritéria rozdeľovať do skupín: č. úlohy podľa náročnosti; č. prednášky podľa tematických okruhov; živý plot člení záhradu na dve časti; nový návrh územnosprávneho usporiadania člení Slovensko do ôsmich oblastí; štúdium je členené do deviatich študijných odborov; organizačné členenie inštitúcie; pozdĺžne členenie živôtika postavu zoštíhľujeopak. členievať -va -vajú -val; dok.rozčleniť


členiť sa -ní sa -nia sa čleň sa! -nil sa -niac sa -niaci sa -nenie sa nedok. ▶ istým spôsobom byť rozčlenený, rozdelený na časti, diely, odseky; podľa istého kritéria byť rozdelený do skupín: kniha sa člení na prológ, desať kapitol a epilóg; študentská časť akademickej obce sa organizačne člení na ročníky a študijné skupiny; kurzy sa členili podľa stupňa pokročilostiopak. členievať sa -va sa -vajú sa -val sa

-niť/155386 4.32: verbá inf. nedok. 26729 meniť/6122 brániť/5701 chrániť/5386 plniť/4360 vlastniť/1421 ženiť/449 zvoniť/413 viniť/296 rečniť/245 činiť/227 členiť/215 ceniť/190 márniť/162 (54/1542)

členiť rozdeľovať na úseky, odseky • deliťrozčleňovaťrozdeľovať: autor členil, rozčleňoval román na tri samostatné časti; intonačne, rytmicky nesprávne členil, delil vetyfrázovať (o hudbe, reči) • článkovať (deliť na články, časti) • lingv. artikulovať (členiť hlásky)


deliť 1. rozoberať na diely, časti • rozdeľovaťčleniťrozčleňovať: deliť, členiť územie republiky na krajepoliťpoltiťrozpoľovaťdvojiťrozdvojovať (deliť na dve polovice, dve časti): poliť marhuleštvrtiť (deliť na štyri časti): štvrtiť jabĺčkoštiepiťkúskovaťhovor. kusovať (deliť na viac kúskov): štiepiť moc v štáte, kusovať chliebporciovať (deliť na porcie): porciovaný syrdávkovaťdózovať (deliť na dávky): dávkovať, dózovať liekydrobiťrozdrobovať (deliť na malé čiastky): drobiť majetokrozkladaťdekomponovať (deliť na zložky): dekomponovať atómové jadráparcelovať (deliť pozemky na parcely) • ľud. táľovať: táľovať polia

2. p. triediť 3. porov. rozdať 1 4. porov. oddeliť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

členiť, -í, -ia nedok. (čo) deliť, rozdeľovať na časti, diely, odseky, úseky a pod.: č. celok, verš, reč; rytmické, intonačné členenie vety, verša;

dok. rozčleniť

|| členiť sa byť rozčlenený, rozdelený na časti, odseky, celky a pod.: dielo sa člení na dve kapitoly


rozčleniť, -í, -ia dok. (čo) rozdeliť na jednotlivé časti, diely, oddiely, úseky ap.: r. celok; pohorie je údoliami riek rozčlenené na niekoľko pásem;

nedok. rozčleňovať, -uje, -ujú i členiť

|| rozčleniť sa rozdeliť sa na časti, odseky, úseky ap.: psychológia sa rozčlenila na experimentálnu a fyzikálnu; bás. (Oblaky) čosi-kamsi zradiac, rozčleniac sa v nepretržnú príbuzenstva reťaz, už potom plynú po ňom tichúčko. (Hviezd.);

nedok. rozčleňovať sa i členiť sa

členia v súlade s článkom ventilées conformément à l'article
člení na dve kategórie divisée en deux catégories
člení na tri podkategórie divise en trois sous-catégories
energetické produkty sa členia les produits énergétiques sont ventilés
na reštrukturalizáciu sa členia de restructuration sont ventilées
sa členia na päť sont ventilées en cinq

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu