Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ogs sssj ssj subst

čiernota -ty -not ž.

čiernota -ty -not ž. 1.čierna al. tmavá farba; čierne al. tmavé sfarbenie; syn. temnota, čerň: hustá, nepreniknuteľná č.; č. očí; vstúpili do čiernoty jaskyne; mesiac zašiel, obklopila ho č.; Prišiel pán z Harkáňa, celý bol v čiernom, len sa tak od čiernoty leskol. [L. Ťažký]; Majster farbí čižmy. Sú čierne, ale takto nadobudnú ešte väčšiu čiernotu. [S. Rakús]
2. ▶ stav smútku, beznádeje: premohla ho bezútešná č.; pomohol si od svojich psychických čiernot [Pc 1998]
3. hovor. expr.niečo nedovolené, nezákonné, robené tajne (obyč. o nelegálnom podnikaní, obchodovaní, o nezdanených príjmoch a pod.): prekvitajúca č.; nie je v tom nijaká č.; č. nesie so sebou veľké riziko; vďaka čiernotám si naplnil vrecká; Živnostníkov pravidelne kontrolujú a čiernotu sankcionujú. [Sme 2001]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

čiernota i černota, -y ž. bás. čierne al. tmavé zafarbenie; čerň, temnota, temnosť: Deň od noci, bielosť od čiernoty žiadate, páni. (Sládk.); černota vlasov (Fig.); Černota siene ho chytro vypudila. (Fig.)

čiernota
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) čiernota
G (bez) čiernoty
D (k) čiernote
A (vidím) čiernotu
L (o) čiernote
I (s) čiernotou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) čiernoty
G (bez) čiernot
D (k) čiernotám
A (vidím) čiernoty
L (o) čiernotách
I (s) čiernotami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu