Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj ssn hssj subst priezviská

čík -a mn. N a A -y m. ryba podobná úhorovi žijúca v bahnitých vodách, zool. Misgurnus

expr. opitý ako č. veľmi

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
čík ‑a mn. N a A ‑y m. (ryba)

čík číka pl. N a A číky vo fraz. pl. N i číci m.

čík číka pl. N a A číky vo fraz. pl. N i číci m. ⟨maď.⟩ ▶ ryba podobná úhorovi žijúca v bahnitých vodách strednej a východnej Európy: pred búrkou sa čík zarýva do piesku alebo do bahna, až kalí vodu; v riečici ostali už len číky; Ani číka rybári nenašli. [A. Habovštiak]; zool. č. európsky Misgurnus fossilisfraz. opitý/spitý/opil sa/spil sa ako čík veľmi; byť/prísť/vrátiť sa ako čík veľmi opitý

čík -a m. ‹maď› ryba podobná úhorovi žijúca v bahnitých vodách, zool. Misgurnus

expr. opitý ako čík veľmi

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

čík, -a, mn. č. -y m. druh plžovitej ryby; zool. č. obyčajný (Misgurnus fossilis)

hovor. opitý ako č. veľmi

čík m.
1. csl, miest. zried. druh sladkovodnej ryby
a. zool. čík obyčajný (Misgurnus fossilis): Čík, to je taká malá ribička (Martin n. Žit. ZM); Číki boli tom blate (v potoku), to bolo dlhé jag dlan, malo to dobré masso (Brestovany TRN)
b. zool. slíž obyčajný (Nemachilus barbatulus): čík (V. Maňa VRB)
F. mece se od bolesti ani čík (Roštár ROŽ), trepe sa jak čík (Lukáčovce HLO) - veľmi sa zmieta; je aňi čík (Pukanec LVI), opití je ako čík (Okoličné LM), je napití jak čík (Brodské SKA) - je veľmi opitý; holi jak čik (Markušovce SNV, Niž. Kamenica KOŠ) - celkom nahý
2. sžit, ipeľ, zgem obyč. mn. č. varené múčne jedlo, šúľance: Von velmo lúbi makovie číki (Martin n. Žit. ZM); Buďemo śíke variťi, žebi boľi dĺhe konope (Kokava n. Rim. RS); číke (Poltár RS)
3. jtrenč dlhý tenký sval po obidvoch bokoch spodnej čeľuste ošípanej: číki (Bošáca TRČ)
4. čiast. strsl a jzsl zlatistou al. striebristou niťou prešívaný ozdobný pásik na ľudový odev: Ňichto ňemau̯ v ďeďiňe takie číke na prucleke ako ona (Prochot NB); Ťie ozduopke, no mi zme to volaľi číke, to je takuo striebornuo (Dobrá Niva ZVO); Naspotku je takí svetlí čík (Šaľa); číkový príd. k 4: Na to sa lajbíg obliekou, takí číkoví (Bzenica NB)


číkový p. čík

čík m maď zool
1. č. obyčajný Misgurmus fossilis: riby cziky warit (S. TURÁ 1676); rib kupenich den. 10, čikuow den. 10 (ŽILINA 1709); cobitis fossilis: čjk (KrN 1795)
2. úhor sťahovavý Anguilla anguilla: alabeta vide anqvilla: čzjk aneb úhor (:ryba:) (KS 1763)
3. mihuľa riečna Lampetra fluviatilis: lamperta (!): čik (LD 18. st)

Čík Čík
čík
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) čík
G (bez) číka
D (k) číkovi
A (vidím) číka
L (o) číkovi
I (s) číkom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) číky
G (bez) číkov
D (k) číkom
A (vidím) číky
L (o) číkoch
I (s) číkmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ČÍK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 319×, celkový počet lokalít: 83, najčastejšie výskyty v lokalitách:
VEĽKÁ LEHOTA, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 43×;
LEVICE, okr. LEVICE – 22×;
FIĽAKOVO, okr. LUČENEC – 16×;
PEZINOK, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 13×;
RAČA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 12×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 11×;
VAJNORY (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 10×;
HOSTE, okr. GALANTA – 9×;
LUČENEC, okr. LUČENEC – 8×;
NOVÁ BAŇA, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 8×;
...
ako čík a ja comme une bonde, et moi
bol opitý ako čík était ivre comme une bonde
čík a ja som une bonde, et moi j'avais

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu