Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn subst priezviská

čajník -a m. kanvica na čaj

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
čajník ‑a m.

čajník -ka pl. N -ky m.

čajník -ka pl. N -ky m. ▶ baňatá nádoba s pyštekom a pokrievkou, v ktorej sa pripravuje (a podáva) čaj, kanvica na čaj: keramický, liatinový č.; č. z jenského skla, z porcelánu; č. so sitkom na bylinkový čaj; vliať vriacu vodu do čajníka; Nesie veľký podnos, zaťažený čajníkom a šálkami. [P. Jaroš]; Žiaril oproti modrému májovému nebu ako medený čajník. [L. Ballek]čajníček -čka pl. N -čky m. zdrob.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

čajník, -a m. špeciálna nádoba na čaj, obyč. na varenie čaju: mosadzný č.;

čajníček, -čka m. zdrob.

čajník m. čiast. sstrsl, strenč nov. aj inde špeciálna nádoba na prípravu čaju: Zo starého čajňíka sa ľepšie naľievalo, ľebo mau̯ takí prehnutí tem pišťek (Ležiachov MAR); F čajníku mosí bid ešče čaj (Val. Belá PDZ); čäjňík (Dol. Kubín)

čajník
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) čajník
G (bez) čajníka
D (k) čajníku
A (vidím) čajník
L (o) čajníku
I (s) čajníkom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) čajníky
G (bez) čajníkov
D (k) čajníkom
A (vidím) čajníky
L (o) čajníkoch
I (s) čajníkmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ČAJNÍK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 8×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 2×;
KRAJNÁ POĽANA, okr. SVIDNÍK – 2×;
LADOMIROVÁ, okr. SVIDNÍK – 2×;
SVIDNÍK, okr. SVIDNÍK – 1×;
DARGOVSKÝCH HRDINOV (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu