Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj subst

útrapy -rap ž. pomn. trápenie, utrpenie: vojnové ú-y, znášať (telesné, duševné) ú-y

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
útrapy ‑rap ž. pomn.

útrapy útrap ž. pomn.

-py/103970±188 1.91: substantíva ž. A pl. 8390±30 stopy/4732 etapy/711 mapy/677 útrapy/515 kopy/444 lampy/359 Alpy/214±30 chalupy/111 priekopy/81 župy/80 krúpy/63 lipy/62 rampy/51 (30/290)

-py/103970±188 1.99: substantíva ž. N pl. 7115→6882
+93
−82
stopy/2983 lampy/855 mapy/697 etapy/454 útrapy/185 kopy/322→164±62 župy/152 krúpy/152 Alpy/145→147±20 priekopy/144 lipy/131 chalupy/123 rampy/112 (37/583)

muky veľká duševná al. telesná bolesť • trápenieutrpenieútrapytrýzeň: ešte nevedel, aké muky, utrpenie, útrapy ho čakajú; muky, trýzeň koncentrákovkniž.: mučeníctvomartýriummartýrstvo (veľké muky): mnohí svätci podstúpili mučeníctvo, martýriumsúženiepoet. súžba: súžba lásky


starosť1 1. nepokoj mysle spôsobený niečím, čo sťažuje priebeh, fungovanie niečoho: mať veľké starosti; rozprával mi o svojich starostiachťažkosť: finančné, zdravotné ťažkostitrápeniesúženieexpr. súžobapoet. súžba (telesné al. duševné utrpenie): mať trápenie s deťmi; prežívať radosť i súženie; ľudská súžbahovor. problém: mať problémy so zdravímbremenozáťaž (ťažko doliehajúca povinnosť): daňové bremeno, daňová záťažťarcha: striasť sa ťarchytieseň: finančná tieseňtvŕdza: tvŕdza o robotubieda: po biede chodíútrapy: vojnové útrapykniž. protivenstvonepríjemnosť: zažil už veľa nepríjemnostíexpr. klopota: denné klopotyexpr. súra: pomáhať tomu, kto je v súreexpr.: peklokalváriaoštara: s autom je len oštarahovor. trampoty: so stavbou mal veľké trampotyexpr.: hryzoviskozhryzovisko: jeho život je stále hryzoviskohovor. expr. kríž: so ženou mal krížkniž. strasť: životné strastisubšt. trable

2. p. starostlivosť


trápenie telesné al. duševné bolesti; duševný nepokoj spôsobený nefungovaním niečoho: smrť skončila trápenieútrapy: vojnové útrapyutrpenie: znášať utrpenietrýzeň: duševná trýzeňťažkosť (obyč. mn. č.): zdravotné ťažkostimuka (obyč. mn. č.): muky sklamaniasúženie: znášať súženiestarosť (obyč. mn. č.): zbaviť sa starostímrzutosť (obyč. mn. č.)skúška (veľké trápenie): prejsť ťažkou skúškouexpr. súžobapoet. súžba: ľudská súžbaexpr.: tortúrahryzoviskozhryzovisko: podstúpiť tortúru; jeho život je stále hryzoviskopoet.: hryzoba (Figuli)hryzota (Hviezdoslav)expr. kalvária: prežiť kalváriu vyšetrovaniaexpr. peklo: má doma peklopren. očistechovor.: trampotypatálie: každodenné trampotyhovor. expr.: krížopletačkymordovisko: mať kríž s deťmi; mať pre niekoho opletačkyzastar. obidaarch. trapysubšt. trable: s autom mám ustavičné trable


útrapy p. trápenie, starosť1 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

útrapa, -y, obyč. v mn. č. útrapy, útrap ž. trápenie, súženie, utrpenie; starosť, ťažkosť: vojnové ú-y, znášať, podstúpiť ú-y; útrapy života (Kuk.); útrapy dlhých ciest (Jes.); Oddychoval po duševnej útrape, ktorá ho vyčerpala. (Bod.) Vystavený bol namáhavým prácam, telesným útrapám. (Bedn.)

útrapy
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) útrapy
G (bez) útrap
D (k) útrapám
A (vidím) útrapy
L (o) útrapách
I (s) útrapami
útrapy a radosti souffrances et joies sont

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu