Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

útok1 -u m.

1. voj. napadnutie zamerané na zničenie nepriateľa: nečakaný, náhly, ozbrojený ú., prejsť do ú-u, odraziť ú.

2. prudké napadnutie (fyzické, slovné, v tlači ap.): ú. strážneho psa; osobný ú., u. na city, na statočnosť; expr. zmocniť sa niečoho ú-om prudko, náhle; šport. ú. na bránu súpera

3. skupina útočiacich hráčov: prvý ú. (v hokeji), hrať v ú-u


útok2 útku m. text. sústava priečnych nití v tkanine;

útkový príd.: ú-é nite

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
útok ‑u m. (napadnutie)
útok útku m. (nite v tkanine); útkový

útok -ku pl. N -ky m. (napadnutie)

útok útku pl. N útky m. (text. termín)

-tok/173549±33 5.78: substantíva m. neživ. N+A sg. 149657→149674
+21
−12
piatok/19231 štvrtok/14984 majetok/12810 začiatok/11413 nedostatok/10897 dostatok/8433 útok/7693 zážitok/5713 lístok/5560 sviatok/5400 smútok/4813 poplatok/3889 nábytok/3123 zmätok/2659 tok/2644 dobytok/2179 potok/2082 skutok/1908 (87/24242)

útok 1. vojenské napadnutie niekoho, niečoho; priama bojová akcia na zničenie nepriateľa: ozbrojený útok; útok na nepriateľské pozícieagresiavpádinvázia (útočné napadnutie): agresia, vpád na cudzie územie; invázia námornej pechotynájazd (vtrhnutie na cudzie územie): tatárske nájazdyofenzíva (väčší útok): prejsť do ofenzívynápor: nápor nepriateľských vojskvýpad (náhly útok): výpad jazdyvýboj (útok s cieľom získať cudzie územie): koloniálne výbojevoj. úder (sústredený útok): smer hlavného úderukniž. atakzastar.: šturmnápad (Kalinčiak)

2. náhle, prudké napadnutie (iné ako vojenské, napr. fyzické, slovné, v tlači a pod.): útok rozzúreného zvieraťa; v každom slove videl útok proti sebeatentát (útok na život z politických pohnútok): spáchať atentát na niekohokniž. inzultácia: inzultácia rozhodcu na futbalovom zápasevýpad: výpady opozícienápor: to je nápor na nervykniž.: atakinvektíva: verejné ataky, invektívy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

útok1, -u m.

1. činnosť zacielená na napadnutie niekoho al. niečoho, útočenie, prepadnutie, nápor (vojenský, fyzický, v tlači, v reči ap.): ú. na nepriateľa, na nepriateľské pozície; vyraziť, ísť, prejsť do ú-u, zastaviť, odraziť, odvrátiť ú.; nebezpečenstvo (vojenského, vojnového) ú-u; byť vystavený ú-om; dobyť niečo ú-om; útoky partizánov proti Nemcom (Ondr.); prudký útok kritiky (Zvon); Výmena názorov prechádzala v osobné útoky. (Fr. Kráľ); najlepšia obrana je útok;

voj. bojová činnosť majúca za cieľ zmocniť sa nepriateľských pozícií: čelný ú., ú. zboku; tankový, letecký, delostrelecký, raketový ú.; pren. ú. na city, na svedomie, na statočnosť prudké pôsobenie;

2. šport. útočná hra, útočenie (napr. vo futbale, v šachu ap.): kombinačný ú., matový ú.;

3. osoby, ktorých úlohou je útočiť; útočný útvar (najmä vojenský al. v sporte): posilniť ú.; šport. hrať v ú-u


útok2, útku m. text. priečna sústava nití v tkanine, sústava nití, ktorými je prepletená osnova: vrchný, spodný ú., výplnkový ú.;

útkový príd.: ú-é nite útok

hútok p. útok


útok1 m činnosť zacielená na napadnutie niekoho al. niečoho: (anjeli) aby od utokuw Satanowjch (ľudí) ochranowaly (KoB 1666); poswecowany prynassy lidem nemaly prospech proty utokum a pryseram ukrutneho diabla (ŠV 1675); nebogiss se utokuw a nezbednosti wogakuw (SK 1697); Žide nepowolny utok učiniwsse na dum (Le 1730); (anjeli) mocnosti zkrocuju, uklady, utoki a sskodliwos zlych duchuw (SJ 18. st)

útok2 m priečna sústava nití v tkanine, sústava nití, ktorými je prepletená osnova: tkacz w tkackom warsstate mezy osnowu utok wtkagjcy člnkom platno proste y tenke prawj (KoB 1666)

útok3 m stojatá voda, močiar: woda steka w potoku, teče w potoku, stogj w utoku (:w bahne:), oteka w réce (OP 1685); stagnum: utok, bahno (HD 1706-07)

Útok_1 Útok Útok_2 Útok
útok
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) útok
G (bez) útku
D (k) útku
A (vidím) útok
L (o) útku
I (s) útkom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) útky
G (bez) útkov
D (k) útkom
A (vidím) útky
L (o) útkoch
I (s) útkami

útok
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) útok
G (bez) útoku
D (k) útoku
A (vidím) útok
L (o) útoku
I (s) útokom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) útoky
G (bez) útokov
D (k) útokom
A (vidím) útoky
L (o) útokoch
I (s) útokmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

erga omnes a útok erga omnes et atteinte
kybernetických útokov a zlepšiť cyberattaques et d'améliorer
na všetky moje útoky à toutes mes attaques
odsudzuje všetky teroristické útoky condamne toutes les attaques terroristes
proti útoku tých zločincov contre une attaque de ces malfaiteurs
sa treba obávať útoku à redouter quelque attaque
sa vyhnúť ich útoku se soustraire à leur attaque
sa vyznamenal pri útoku se distingua à l'attaque
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu