Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss hssj subst

útočisko -a -čísk, útočište -a -číšť s. miesto al. osoba poskytujúca ochranu v ťažkostiach, v nebezpečenstve; útulok: posledné ú., hľadať, nájsť ú.; matka je jeho jediné ú.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
útočisko ‑a ‑čísk, útočište ‑ťa ‑číšť s.

útočisko -ka -čísk, útočište -ťa -číšť s.

útočisko, útočište miesto al. osoba poskytujúca ochraňovanie v ťažkostiach, v nebezpečenstve a pod.: útočisko, útočište pred dažďom; vy ste moje posledné útočisko, útočištezáštitaochrana: matka je jej záštitouútulokzastar. útulňa (miesto odpočinku, pokoja; jednoduché sociálne zariadenie): uchýliť sa do útulkuprístrešie: poskytnúť niekomu prístrešieazyl (politické útočisko): požiadať o azylprítulok (Timrava)príchylok (J. Horák)príchyľa (Timrava)zried. zátuľa (Ondrejov)skrýša: tajná skrýšapren. oáza (príjemné, isté miesto): domov je oáza pokoja

útočište [-e, -o], útočisko s miesto al. osoba poskytujúca ochranu v ťažkostiach, v nebezpečenstve: ty (Boh) jsi utočište v zármutcích mých (RL 1571); na te, múj najmilší, nezapomenu, útočište nedám žádnému jinému (ASL 1603-04); (veža) wssech mužuw a žien bespečne utočiste bila (MS 1749); na panoži stromu mnohe ptactwo swe utočisstie melj (KT 1753); Búh náss utočjssko a syla (KB 1757); perfugium: utočissťo, bezpečné mjsto; confugio: utočjssťo mám k ňekomu (KS 1763); pán, utočyssťo mé y osloboditel múg (BlR 18. st)

útočisko
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) útočisko
G (bez) útočiska
D (k) útočisku
A (vidím) útočisko
L (o) útočisku
I (s) útočiskom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) útočiská
G (bez) útočísk
D (k) útočiskám
A (vidím) útočiská
L (o) útočiskách
I (s) útočiskami

Zvukové nahrávky niektorých slov

útočisko: →speex →vorbis
útočisko v susedných krajinách refuge dans les pays voisins

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu