Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
⇄
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-há
/
39383±252
20.19
:
adjektíva ž. N sg. 1. st.
13082→13200
+145
−91
dl
há
/
5312
dra
há
/
4082→4200
+145
−91
na
há
/
1603
úbo
há
/
906
tu
há
/
406
nebo
há
/
204
stro
há
/
179
polona
há
/
97
bezbre
há
/
60
nebla
há
/
50
samodru
há
/
36
dlhono
há
/
28
predra
há
/
25
(19/
94
)
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
kráľovskom
dvore
a
úbohá
≈
la
cour
,
et
la
pauvre
moja
úbohá
duša
ho
≈
ma
pauvre
âme
l'
naša
úbohá
priateľka
trpí
≈
souffre
notre
pauvre
amie
úbohá
duša
ho
čaká
≈
pauvre
âme
l'
attend
úbohá
,
opustená
,
bez
priateľov
≈
pauvre
,
isolée
,
sans
amis
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
úbohá
Tereza
roniac
≈
a
ubohá
Tereza
,
roníc
dni
a
úbohá
Tereza
≈
dny
a
ubohá
Tereza
Dobrí
ľudia
,
som
úbohá
≈
Dobří
lidé
,
jsem
ubohá
ježišmárja
,
moja
úbohá
žena
≈
ježišmarjá
,
moje
ubohá
žena
ľudia
,
som
úbohá
žena
≈
lidé
,
jsem
ubohá
žena
nevšimli
,
že
úbohá
Niana
≈
nepovšimly
,
že
ubohá
Niana
si
nevšimli
,
že
úbohá
≈
si
nepovšimly
,
že
ubohá
život
,
ježišmárja
,
moja
úbohá
≈
život
,
ježišmarjá
,
moje
ubohá
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
a
jeho
úbohá
žena
≈
and
his
poor
wife
áno
,
úbohá
mladá
žena
≈
yes
,
poor
young
woman
celkom
zabudol
,
že
úbohá
≈
completely
forgot
that
poor
To
je
moja
úbohá
≈
That
is
my
poor
zabudol
,
že
úbohá
madam
≈
forgot
that
poor
Mme
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu