Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj hssj subst

žrebec -bca mn. N a A -e m. (dospelý) kôň samčieho pohlavia: čistokrvný, teplokrvný ž.

bujný ako ž. veľmi;

žrebčí príd.;

žrebček -a mn. N a A -y m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
žrebec ‑bca mn. N a A ‑e m.; žrebčí; žrebček ‑a mn. N a A ‑y m.

žrebec G a A -bca pl. N a A -bce A hovor. i -bcov m.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

žrebec, -bca, mn. č. -bce m.

1. (nevykastrovaný, plemenný) samec koňa: čistokrvný ž.;

2. dospievajúce žriebä, nedospelý kôň (ktorého ešte nepriahajú): bujný ako ž. veľmi;

žrebčí, -ia, -ie, zried. i žrebecký príd.: veter. ž-ia nákaza; pren. ž-é roky (Ben.) roky dospievania;

žrebček, -a, mn. č. -y m. samčie žriebä;

pren. (mn. č. i -ovia) nedorastený, neskúsený a bujný mládenec: Igor je žrebček z divého stáda, z polí privolaný, a preto príťažlivý. (jaš.) Takzvaní žrebčekovia sa veľmi obratne krútievajú okolo dám. (Jes-á)

žrebec m nevykastrovaný kôň: mannus: zrebec, koňátko (GrP 1771); žrebce konske tak dluhe skoro nohy magj gak gegjch matka (PR 18. st); myskar stolicsny žhrebcov rezati prinde (PRIEVIDZA 18. st)
L. oslový ž. nevykastrovaný osol: kdesi za kríčkom ležal geden oslowý žrebec (BU 1795)
F. byť čo ž. chlípny roztopašný, rozbujdošený: tento syn gest co Esauchus nepokogny, co žrebec chlipny (SP 1696)

žrebec
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) žrebec
G (bez) žrebca
D (k) žrebcovi
A (vidím) žrebca
L (o) žrebcovi
I (so) žrebcom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) žrebce
G (bez) žrebcov
D (k) žrebcom
A (vidím) žrebce
L (o) žrebcoch
I (so) žrebcami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu