Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj hssj

zmoknúť -e -ú -kol dok.

1. byť zasiahnutý dažďom: bielizeň z-la, na výlete sme z-li; z. do nitky veľmi

2. navlhnúť, zvlhnúť: vlasy mu od potu z-li

expr.: je, vyzerá ako z-tá kura je neupravený, utrápený; z-tý ako myš veľmi

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zmoknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.

zmoknúť -kne -knú (ne)zmokni! -kol -kla -knúc -knutý -knutie dok.

moknúť -kne -knú -kni! -kol -kla -knúc -knúci -knutie nedok. 1.byť vystavený dažďu: m. na ulici, v lese; nechce sa im m. na autobusovej zastávke; moknú ukrytí pod stromom; mokne jej bielizeň na šnúre; ľudia počas bohoslužby mokli pod holým nebom; Mrznú na vetre, moknú na daždi. [A. Pauliny]; Po celodennom mrznutí či moknutí vonku nás pohodlné a vyhrievané sedadlá v aute nesmierne potešia. [Brejk 2008]
2. ▶ (obyč. o stavbách) nasávať vodu obsiahnutú v okolí; stávať sa vlhkým, mokrým; syn. vlhnúť, podmokať: mokne hradný múr; Všade nám moknú steny a niektorým občanom voda zaplavila pivnice. [VNK 2001]
3. zastaráv. ▶ vytekať v malom množstve, mokvať: z rany mu mokla krv; Krvička mokne deťom z ďasien. [M. Rúfus]
dok. k 1zmoknúť, k 2namoknúť

navlhnúť stať sa vlhkým nasiaknutím tekutinou • zvlhnúťzavlhnúť: šatstvo navlhlo; soľ zvlhlaovlhnúťodvlhnúťodmoknúť: steny od dažďov ovlhli; odmoknutá zemnamoknúť (navlhnúť dažďom): na daždi celý namokolprevlhnúť (celkom navlhnúť): oblek mu prevlholspariť sazapariť sa (navlhnúť v dôsledku vlhka a vyššej teploty): slama sa sparila, zaparilazahmliť sazarosiť sazmoknúť: sklá sa zahmlili; vlasy jej zmokli od potuhovor.: spotiť sazapotiť sa (navlhnúť potom): košeľa sa mu zapotilaexpr. oslznúť: oslznutý trávnik (Švantner)zried.: zvlažieťzvlažiť sa: oči sa zvlažia slzami


premoknúť byť úplne, celkom zasiahnutý dažďom; presiaknuť vlhkosťou • premočiť sa: premoknúť, premočiť sa do nitkyzmoknúťumoknúťpomoknúť: seno na daždi zmoklo, umoklo, pomokloopršaťzapršať: neos. na výlete nás opršalo; obilie zapršalozamočiť sapremáčať sazmáčať sazamáčať sazmočiť sa (ponorením sa do vody al. dotykom s niečím tekutým): celá sa pri praní zamočila, premáčalazamoknúť: obilie na koreni zamoklo


zmoknúť byť zasiahnutý, zmáčaný dažďom: schovali sa pod strechu, aby nezmokliopršať: neos. včera nás na futbale opršalozapršať: všetko seno nám zapršaloumoknúťvymoknúťpomoknúť: umoknúť do nitky; bielizeň vonku pomoklapremoknúťpremočiť sa (úplne, celkom zmoknúť): kabát celkom premokol, premočil sa


zvlhnúť stať sa vlhkým, nasiaknuť vlhkosťou • navlhnúťzavlhnúť: múka v mokrej komore celkom zvlhla, navlhla, zavlhlaovlhnúť (na povrchu): tvár ovlhla potomodmoknúťodvlhnúť: odmoknutá, odvlhnutá zemnamoknúť (dažďom): pôda od dažďov namoklaspariť sazapariť sa: zelenina sa v igelitovom vrecku sparí; od námahy sa celá zaparilahovor.: zapotiť saspotiť sa: zapotený oblok; spotená omietkaexpr. oslznúť (Švantner)zahmliť sazarosiť sa (o skle, zrkadle a pod.): obloky auta sa hneď zahmlia, zarosiaprevlhnúť (naskrze): prevlhnuté tričkozmoknúť: dlhé vlasy jej od potu zmoklizvlažieťzvlažiť sa: oči zvlaželi, zvlažili sa slzami

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

moknúť, -ne, -nú, -kol nedok.

1. byť vystavený dažďu: m. na ulici, m. na daždi;

2. stávať sa mokrým, vlhnúť: soľ mokne, líca moknú od sĺz;

3. po troche vytekať, vymokať: krv mokne z rany;

4. neos. mokne prší: Do noci prší dážď. Mokne. (Heč.);

dok. k 1 zmoknúť, k 2 namoknúť


zmoknúť, -ne, -nú, -kol dok.

1. byť zastihnutý dažďom, byť zmáčaný dažďom. seno, obilie zmoklo; Zmokla, ublatila sa na dvore. (škult.) Dnes bude pršať, iste zmokneme. (Vaj.); z. ako myš, z. do nitky úplne, veľmi premoknúť; Zmokol ako zmok (Chal.) veľmi.

2. nasiaknuť vlhkosťou, zvlhnúť: Zmokla krvou jej šatôčka. (Tim.) Fúziky mu (prasiatku) pri pití vždy zmokli (Taj.) zamočili sa.

zmoknúť dk (od dažďa, vlhka) namoknúť, premoknúť: nebo budto ho (:totiss rtut:) na neco wilegess, budto ho pokropjss, budto do neho zamorjss, nic nezmokne (KoB 1666); hoc bys wssetek obhozila, prece bys mi tak nezmokla (PV 1696); immadescere imbre: zmoknuti pre déssť (KS 1763); pocestny nekdy na ceste zmokne, nemoha sobe pomocy (TiS 1788); -ať ndk: compluo: pomokám, od déssťa moknem, zmokám; humesco: zmokam, zwlham; immadesco: zmokám (KS 1763)

zmoknúť zmoknúť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu