Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj ogs sss ssj hssj subst

zlý

I. horší príd.

1. nespĺňajúci mravné normy, neporiadny, nestatočný, nespravodlivý, nečestný; svedčiaci o takej vlastnosti, op. dobrý: z. človek; byť z. k ľuďom; z. skutok, z. úmysel

2. nespĺňajúci odb., prac., spoloč. ap. požiadavky, nesúci, op. dobrý: z. učiteľ, hráč, žiak; nie je najhorší pracovník

3. nespĺňajúci požiadavky akosti, nekvalitný, nehodnotný, op. dobrý: zlá strava, cesta, zlé zuby, z. film, zlé pomery

4. kt. obsahuje chybu, chybný, nepresný, nesprávny, nenáležitý, op. dobrý: z. výsledok, z. prepis

5. kt. nemá v sebe vľúdnosť, nevľúdny, neprívetivý, nemilý, prísny, op. dobrý: zlé zaobchádzanie, byť z. k deťom, mať zlé oči

6. kt. neprejavuje priazeň, nepriaznivý, nepríjemný, neradostný, op. dobrý: mať zlú náladu, vôľu; urobiť z. dojem; zlé počasie, zlé znamenie, z. sen; v najhoršom prípade

7. majúci negatívny dosah, hodnotu ap., op. dobrý: z. kamarát, zlá rada, vojna je zlá

8. nevhodný, neužitočný, nevýhodný, op. dobrý: zlé miesto, z. plat

(ne)mať niekomu niečo za zlé (ne)zazlievať; chytiť niečo za z. koniec nevhodne pristúpiť k niečomu; zlé jazyky ohovárajúci ľudia; mať zlé svedomie cítiť sa vinný; ísť po zlej ceste konať proti spoloč. normám; robiť zlú krv; mať zlé srdce byť nemilosrdný, krutý; zlá zelina nevyhynie prefíkaný človek vyviazne z každej situácie; to je z. sen to je až neuveriteľne nepriaznivé

II. zlé s.

1. zlo, op. dobré: rozoznať z. od dobrého; chrániť sa pred zlým; rozísť sa v zlom povadiť sa

2. hovor. zlá bytosť, op. dobré: z. mi prešlo cez cestu

Pán Boh s nami a z. preč

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

/4143034±2287 1.53: adjektíva m. neživ. N+A pl. 1. st. 651204→651271
+297
−271
nové/19147 veľké/10892 celé/9587 dlhé/9299 ostatné/6748 finančné/6671 jednotlivé/6337 dobré/5886→5902
+19
−11
posledné/5876 vlastné/5767 základné/5755 podobné/5067 slovenské/4692±77 malé/4561→4593
+25
−18
politické/3825 dôležité/3763 staré/3759 vysoké/3512 potrebné/3447 osobné/3135 ťažké/2890 plné/2798 ekonomické/2705 hlavné/2652 rozličné/2596 rovnaké/2477 určité/2399 zaujímavé/2354 obrovské/2289 isté/2254 pracovné/2234 ľudské/2184 vhodné/2099 zdravotné/2094 zlaté/2053 spoločné/2048 zlé/2002 silné/1995 historické/1985 drobné/1948 cenné/1944 tmavé/1908 (9478/473589)

/4143034±2287 1.57: adjektíva ž. N pl. 1. st. 382651→382656
+195
−185
nové/6994 veľké/6538 slovenské/4807 vysoké/4519 ostatné/4191 malé/3553→3574
+15
−11
staré/3441 jednotlivé/3364 dobré/3304→3306
+4
−2
politické/2837 podobné/2445 dôležité/2394 základné/2355 zlaté/2198 plné/2196 mladé/1998 dlhé/1732 ľudské/1527 schopné/1489 pracovné/1470 hlavné/1437 rovnaké/1432 červené/1430 finančné/1407 zlé/1403 silné/1384 významné/1367 zaujímavé/1305 celé/1298 potrebné/1239 historické/1211 rozličné/1198 žlté/1159 drobné/1127 americké/1124 pekné/1101 určité/1098 zahraničné/1095 posledné/1081 zdravotné/1069 spoločenské/1069 jednoduché/1065 stavebné/1062 drevené/1051 súkromné/1047 spoločné/1047 technické/1039 životné/1037 české/1034 ťažké/1021 vhodné/1007 isté/1001 obrovské/982 národné/974 ľudové/970 verejné/959 prírodné/947 vojenské/935 detské/925 obchodné/904 súčasné/898 možné/875 mestské/870 bežné/863 medzinárodné/862 parlamentné/858 svetové/849 nočné/845 nebezpečné/805 športové/795 vlastné/786 tradičné/786 vodné/783 tajné/779 skutočné/775 ekonomické/767 zelené/758→765
+1
−3
odborné/763 zbytočné/753 odlišné/743 typické/742 náročné/738 samotné/729 ruské/726 osobné/720 všeobecné/716 časté/706 bohaté/704 povinné/698 (8667/251541)

-lé/131774±148 1.96: adjektíva s. N+A sg. 1. st. 65280→65289
+12
−7
ce/20949 z/10795 ma/9383→9392
+12
−7
mi/2672 skve/2358 tep/1810 dokona/1683 trva/1522 vese/1044 ume/1005 nezávis/775 závis/744 býva/682 (109/9858)

-lé/131774±148 1.54: adjektíva ž. A pl. 1. st. 13550→13557
+9
−5
ce/4500 ma/2683→2690
+9
−5
z/1165 skve/334 nece/295 vese/273 tep/272 ume/268 ho/244 trva/210 nema/189 nezávis/188 minu/182 (96/2747)

-lé/131774±148 1.61: adjektíva m. neživ. N+A pl. 1. st. 28057→28089
+25
−18
ce/9587 ma/4561→4593
+25
−18
z/2002 nece/874 minu/642 svet/632 nema/611 skve/601 tep/526 závis/450 trva/447 ho/445 ume/442 (97/6237)

-lé/131774±148 1.58: adjektíva ž. N pl. 1. st. 13179→13200
+15
−11
ma/3553→3574
+15
−11
z/1403 ce/1298 mi/531 vese/500 býva/353 nezávis/332 tep/298 ho/296 ume/279 skve/272 dokona/249 vyspe/209 (96/3606)

-lé/131774±148 1.57: adjektíva s. N+A pl. 1. st. 10431→10437
+12
−5
ma/4268→4274
+12
−5
ce/2289 mi/357 z/276 dospe/218 ho/188 tep/180 ume/176 skve/159 nezávis/144 svet/139 vese/131 lesk/105 (89/1801)

-lé/131774±148: substantíva (adjektívne) s. N+A sg. 95→38
+44
−38
z/30 ma/40→8
+29
−8

hanba 1. stav al. pocit toho, kto je potupený, zneuctený, pohanený: urobiť niekomu hanbupotupa: je to pre nás potupablamáž: skončilo sa to blamážouzlé meno: urobiť rodine zlé meno

2. trápny pocit, ktorý vznikol vykonaním niečoho nenáležitého al. potupením: mať pocit hanbyhanblivosť: červenať sa od hanblivostikniž. stud: konať bez studuostych: urobil to bez ostychu

3. p. ohanbie


nešťastie 1. príhoda so zlým koncom • úderrana: smrť matky bolo preňho veľké nešťastie, bol preňho veľký úderhovor. dopustenie: zažil hotové dopusteniekniž. navštívenie: stihlo ich veľké navštívenienehodahovor. malér: dopravná nehoda, dopravný malértragédiakatastrofa (veľké nešťastie s osudnými následkami): letecké nešťastie, letecká katastrofa, rodinná tragédiapohroma: vojnová pohromadráma: prežiť drámu

2. zlé položenie, zlý údel • trápenie: pomáhať ľuďom v nešťastí, v trápeníkliatba (nepriazeň osudu): visí nad nimi kliatbazlé: žena zachráni muža od veľa zlého (Timrava)neúspechnezdar (nevydarený výsledok): neúspech, nezdar sa ho bolestne dotkolhovor.: smolapech: má v živote smolu, pechexpr. pliaga: mor a cholera bývali veľké pliagyhovor. expr. zlomkrk: súd, to je zlomkrk pre sedliaka (Rázus)


odpustiť prestať mať pocit (oprávneného) hnevu al. nevyvodiť trest za urážku, priestupok, za nevhodné konanie a pod. • prepáčiťprehľadieť: odpustili mu, prepáčili mu nerozvážny čin; matka všetko prehľadelahovor. pardonovať: neporiadnosť nám nepardonovalizabudnúť (prestať mať na pamäti): urážku ti nikdy nezabudnemnemať za zlénehnevať sa: nemajte mi za zlé, nehnevajte sa, prosím, že prichádzam neskoroospravedlniť (prijať ospravedlnenie za niečo): tento raz ospravedlním vaše chybné konaniedišpenzovať (odpustiť povinnosť právneho rázu) • poodpúšťať (postupne, viac vecí)


prepáčiť potlačiť nevôľu voči niekomu, potlačiť oprávnené zazlievanie za nesprávne, nekorektné a pod. konanie • hovor. pardonovať: rodičia nemajú deťom neposlušnosť prepáčiť, pardonovať; prepáčim ti všetko okrem zradyodpustiť (zmyť vinu niekoho): veľkoryso odpustiť urážkunemať za zlénehnevať sa: nemajte nám za zlé, nehnevajte sa, že sme prišli neskorozastar. prehľadieť: ešte tentoraz som vinu prehľadelfraz. zažmúriť oči nad niečím: nad všeličím musím zažmúriť oči, všeličo musím prepáčiťprehliadnuťexpr. prekuknúť (vedome nevnímať): s pochopením prehliadla, prekukla synovo klamstvonevšimnúť sinezbadať (vedome): môžete byť spokojní, ja si nedôslednosti nevšimnem, nezbadámhovor. darovať (obyč. v zápore): ja mu urážku nedarujem


zazlievať pociťovať, príp. vyjadrovať nespokojnosť s konaním, zmýšľaním niekoho • mať za zlé: nemôže mu nik zazlievať jeho rozhodnutie odísť; mám ti za zlé, že odmietaš pomoc


zlé p. zlo


zlo čo nie je v súlade s ľudskosťou, zlá vec, zlý čin (op. dobro): potrestať zlo, predchádzať zluzlé: skúsiť dobré i zlékrivda (nespravodlivý čin): odčiniť krivdupríkorie (zlo obyč. v podobe psychického ponižovania): robiť niekomu príkoriepriekorizeň (Urbánek)bezprávieneprávosť: búriť sa proti bezpráviu, neprávostikniž. protivenstvo: znášať protivenstvákniž. temnosť: brány temnostizried. zlosť (Rázus)

p. aj zloba

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zlé (nár. i zlô), -ého str.

1. zlo, nepríjemnosti, nešťastie; škoda: Žena zachráni muža od veľa zlého. (Tim.) Keď im krv odtekala, cítili vraj, akozlô“ odchádza (Taj.) choroba; skúsiť dobré i zlé; rozoznať dobré od zlého;

2. hovor. zlý tvor, zlá bytosť; čo pochádza od zlej bytosti (op. dobré): Kto si? Ak si dobré, povedz, a ak zlé, nepochodíš dobre! (Kuk.) Zlô bledne, tŕpne potvor hemženie. (Hviezd.) Pánboh s nami a zlé preč! úslovie poverčivých a veriacich ľudí pri myšlienke na nečisté sily (diabla)


zlô p. zlé

zlé s
1. zlo, op. dobré, zlé veci, nepríjemnosti: zadny swiedek nemohl o Dore any o gegi matce zleho powiedeti (HLOHOVEC 1592); wsse zlé pred tebú vstúpiti musý (CC 1655); beda narodu hrissnemu, neb se zlé nan wali (GŠ 1758); malum: zlé, sskoda, strata, nesstásti; pronitas ad malum: nachylnost na zlé; renascitur malum: obnowuge sa zlé (KS 1763);
x. pren rebarbara, koren horssky wssak pod podiwnym spusobem zlé s cloweka wihana, tak laska lasku a zalost bolest (MC 18. st) chorobu
L. mať, pokladať za zlé komu (na)hnevať sa na niekoho: a protoss prosim, neracte myti mne za zlé, ze nyni k wam nemozem prygiti (TOVARNÉ 1610); prosym ponizene a pokorne W. M., abi mne tu gistu wec za zle nepokladali (BATIZOVCE 1755)
F. zlým za dobré neodplacug (CC 1655) za dobré sa dobrom odplácaj; degž nam Pane pro tebe trpeti, telu we zlem nehoweti (CC 1655) nepodliehať telesným žiadostiam
2. zlo pochádzajúce od zlej bytosti, zlá bytosť: aby toto detiatko zachowati a zawarowati racžyl ode wsseho zleho y od chitrosti diabelskych (BAg 1585); wíra gjss zhasla, poboznosti málo, zlé se rozmohlo (RL 1634); dag mj Boze srdce mudre a umele, abich dobre od zleho rozeznatj mohl (KT 1753); nepriwádag nás w pokussenj, ale zbaw nás od zlého (KB 1757); multa facinora perpetrawit: mnoho zlého napáchal (PD 18. st)
F. beda tem, kterj rikagj k zlemu dobre a dobremu zle, pokladagjce horko za slatke a sladke za horko (WO 1670); hrych gest zlé negwetsse (CDu 18. st)

Zlé_1 Zlé Zlé_2 Zlé Zlé_3 Zlé
zlé
stredný rod, jednotné číslo, adjektívna paradigma
N (jedno) zlé
G (bez) zlého
D (k) zlému
A (vidím) zlé
L (o) zlom
I (so) zlým
ani veľmi zlé, voly ni trop mauvais, des boeufs
budú dobré či zlé seront bonnes ou mauvaises
city, dobré či zlé sentiments, bons ou mauvais
dobré i zlé obchody bonnes et de mauvaises affaires
jeho položenie bolo zlé sa situation était mauvaise
je zlé, to je est mal, c'est
svet, dobré či zlé monde, bons ou mauvais
to je veľmi zlé c'est très mal
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu