Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs sss ssj hssj subst priezviská

zebra -y -bier ž.

1. afr. nepárnokopytník s čierno-bielymi pruhmi, zool. Equus zebra

2. hovor. priechod pre chodcov označený bielymi pruhmi na vozovke: prechádzať cez z-u;

zebrí príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zebra ‑y ‑bier ž.; zebrí

zebra -ry zebier ž.

zebra1 -y ž. ‹port› zool. koňovitý nepárnokopytník rodu Equus s tmavo pruhovanou srsťou, žijúci v afr. stepiach;

zebrí príd.


zebra2 -y ž. ‹a < port› prechod pre chodcov označený bielymi pruhmi na vozovke

priechod miesto určené na prechádzanie: priechody pre chodcov; priechod cez rieku je vyššiehovor. zebra (priechod pre chodcov označený bielymi pruhmi na vozovke): prechádzať cez zebrunadchod (priechod pre chodcov nad komunikáciou): prejsť na druhú stranu ulice nadchodompodchod (priechod pre chodcov pod komunikáciou) • pasáž (priechod cez budovu medzi dvoma ulicami): v pasáži sú obchody


zebra p. priechod

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zebra, -y, -bier ž. africký nepárnokopytník s čiernymi a žltými pruhmi na koži, podobajúci sa nášmu koňovi; zool. z. horská (Eguus zebra)

zebra ž port pruhované zviera pochádzajúce z Afriky podobné koňovi zool z. horská Equus zebra: zwjre amerykanske, glama rečená, zebra, gwanako, amerykanské zwjre (BH 1798)

zebra
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) zebra
G (bez) zebry
D (k) zebre
A (vidím) zebru
L (o) zebre
I (so) zebrou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) zebry
G (bez) zebier
D (k) zebrám
A (vidím) zebry
L (o) zebrách
I (so) zebrami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ŽEBRA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 2×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu