zbohom cit. pozdrav na rozlúčku: povedal z. a odišiel
● dať z. niekomu, niečomu opustiť ho, to; expr. no z.! vyj. nemilé prekvapenie, iróniu
dovidenia, pís. i do videnia pozdrav pri lúčení, na rozlúčku • zbohom • spánombohom: odišiel a pritom nepovedal ani dovidenia, ani zbohom; spánombohom, zostaňte zdraví • subšt. dovi • hovor.: maj sa • majte sa: tak už idem, maj(te) sa • servus • subšt. sevas (priateľský, familiárny pozdrav): povedala servus a odišla • ahoj • čao • čau • expr.: ahojček • ahojko • čauko • subšt.: ahojte • čaute (pozdravy obyč. mladých ľudí): zakričal ahoj, čau a už ho nebolo • adieu [vysl. aďiö] • adié (franc.) • good-bye [vysl. gudbaj; angl.]: lúčime sa, adieu, good-bye • pá • pápá (dôverný al. maznavý pozdrav obyč. pri rozlúčke s deťmi): pá, pápá, moja malá
pána hovor. expr. vyjadruje citový postoj k vete, k výpovedi • hovor. expr.: pánabeka • pánajána: pána, pánabeka, to ti bola bitka • no zbohom (pri zápornom postoji): no zbohom, už sme dopracovali
rozlúčiť sa 1. vzdialiť sa od niekoho blízkeho, od celku a pod. s pozdravom • rozísť sa: rozlúčili sa, rozišli sa pred domom • odobrať sa • pobrať sa: odobrala sa od rodičov; rýchlo sa pobral • zastar. rozžehnať sa: rozžehnal sa s rodinou • poodoberať sa • poodberať sa • porozchádzať sa (postupne sa rozlúčiť s viacerými osobami) • fraz. dať zbohom (niekomu, niečomu)
2. p. zanechať 2
servus 1. priateľský, familiárny pozdrav • ahoj • expr.: ahojček • ahojko • subšt. ahojte (pozdrav mladšej generácie): Servus, ahoj, kamarát! Ahojček, ahojko, kde si sa tu vzal? • čao • čau • expr. čauko • subšt. čaute (pozdrav mladšej al. najmladšej generácie): čao, čau, už musím ísť • subšt.: sevas • nazdar
porov. i dovidenia
2. hovor. vyjadruje znevažujúci postoj • zbohom • spánombohom: No servus, no zbohom, ty si tomu dal! • no • ná • no teda: No, ná, no teda, ty vyzeráš!
zbohom p. dovidenia, servus 2
zbohom cit. pozdrav na rozlúčku (obyč. medzi staršími ľuďmi): Vzal batôžtek, pojal Janka a iba zbohom zavolali. (Ráz.-Mart.); hovor. z. sa majte, z. ostávajte!
● povedať niekomu, hovor. dať niekomu (niečomu) z. rozlúčiť sa s niekým (s niečím); hovor. ísť z. preč; expr. no z.! vyjadruje rozličné pocit (napr. rezignáciu, bezradnosť, iróniu ap.)