Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

zapísať -še -šu dok.

1. písomne zachytiť na zapamätanie, uchovanie: z. udalosť do kroniky; z. text latinkou; z. si adresu

2. písomne zachytiť do zoznamu ap. (a tým prihlásiť): z. dieťa do školy; dať sa z. medzi účastníkov

3. záznamom určiť dediča: z. majetok na dieťa

4. písaním pokryť: z. celý blok; z-ný papier

expr. z-íš si to za uši! zapamätaj si to! z. niečo čiernou kriedou do komína uznať niečo za nezvyčajné, ale málo dôležité;

nedok. zapisovať

// zapísať sa napísať vlastné meno: hosť sa z-l do pamätnej knihy

kniž. z. sa zlatými literami, písmenami (do dejín) urobiť niečo výnimočné, hodnotné

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zapisovať ‑uje ‑ujú nedok.

zapisovať sa -suje sa -sujú sa -suj sa! -soval sa -sujúc sa -sujúci sa -sovanie sa nedok.


zapisovať -suje -sujú -suj! -soval -sujúc -sujúci -sovaný -sovanie nedok.

evidovať admin. mať, robiť záznam, prehľad, evidenciu o niečom • zaznamenávaťzaznačovaťzachytávať: evidoval, zaznamenával, zachytával všetky zmenyregistrovať (dávať do zoznamu): registrovať, evidovať všetkých kandidátovzapisovať (písomne evidovať) • protokolovať (zapisovať do úradného záznamu)


zapisovať p. evidovať, značiť 3


značiť 1. dávať na niečo značku • značkovaťoznačovať: značiť, značkovať ovce; značiť, značkovať, označovať turistické chodníkyvyznačovaťpoznačovať: vyznačovať chyby v texte; poznačovať chybné výrobkysignovať (označovať podpisom): signovať obraz, maľbupuncovaťciachovať (označovať úradnou značkou): puncovať prsteň, ciachované váhysubšt. cajchovať

2. byť znamením niečoho, mať istý konkrétny zmysel • znamenaťbyť: Čo značí, znamená ten nápis?; viem, čo to značí, čo to je, keď sa nik nehlásinaznačovať (náznakom dávať najavo): jeho tvár naznačuje nesúhlasvyjadrovať: odmietavý postoj vyjadruje, značí koniec priateľstvapredstavovať (mať hodnotu, cenu): nová továreň predstavuje, značí prínos pre obyvateľov mesta; práca v záhrade predstavuje preňho oddych

3. písmom al. iným spôsobom zachytávať (aby sa niečo zachovalo) • zaznačovaťzaznamenávať: všetky údaje si značí, zaznačuje, zaznamenáva do notesa; do pamäti si značiť, zaznamenávať všetky dôležité rodinné udalostizapisovať (písmom): zapisovať výpovede svedkov

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zapísať, -píše, -píšu dok.

1. (koho, čo kam) uviesť, zaznačiť do nejakého zoznamu: z. dieťa do školy, do baletu;

2. (čo) písmom niečo zaznačiť, napísať: pekne, krasopisne niečo z.; z. si niečo do zápisníka, do zošita; z. si text novej piesne; z. si mienky posudzovateľov; z. vypočúvanie svedkov zaznamenať

žart. z. niečo čiernou kriedou do komína o niečom zriedkavom, ale bezvýznamnom, nedôležitom; expr. z. si niečo za uši, do pamäti veľmi dobre si niečo zapamätať;

3. (čo na koho, komu) úradným záznamom niekomu niečo prenechať, poručiť, odkázať: (majetok) zapísal na dieťa. (Tim.);

nedok. zapisovať, -uje, -ujú

|| zapísať sa

1. (kam) dať sa zaznačiť do nejakého zoznamu: z. sa na filozofickú fakultu, z. sa na diaľkové štúdium;

2. (kam) zaznačiť niekam svoje meno: z. sa do pamätnej knihy; pren. kniž.: z. sa do spomienok niekoho mať trvalé miesto v spomienkach niekoho; z. sa do dejín, do histórie stať sa osobnosťou uvádzanou v histórii;

3. arch. (komu, star. i do čoho) prisľúbiť niekomu oddanosť, poslušnosť, zaviazať sa slúžiť niekomu: Za Fridricha II. zapísali sa do služby Berlínu. (Škult.)

hovor. z. sa čertovi, diablovi rozhodnúť sa zle konať;

nedok. zapisovať sa


zapisovať, zapisovať sa p. zapísať, zapísať sa

zapisovať, zapisovať sa p. zapísať, zapísať sa

zapisowať zapisowať

Zvukové nahrávky niektorých slov

zapisovať: →speex →vorbis
júna 2007, ktorým sa zapisuje juin 2007 enregistrant une dénomination

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu