Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

zakúriť -i dok.

1. rozložiť oheň, podkúriť: z. do sporáka, z. v peci

2. použiť ako palivo: z. uhlím

3. uviesť do činnosti zdroj tepla; tým ohriať vzduch: je tu zima, z-m; z. v izbe (elektrickou pieckou); je z-ené

4. hovor. expr. podkúriť (význ. 2): riadne mu z-l (u vedúceho);

nedok. zakurovať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zakúriť ‑i ‑ia dok.

podložiť 1. dať pod niečo oporu • podoprieťpodprieť: podložiť si, pod(o)prieť si hlavupopodkladaťpopodopierať (postupne, viacerými vecami)

2. použiť ako argument, ako východisko • podoprieťpodprieť: podložiť, podoprieť tvrdenie faktmiodôvodniťzdôvodniť: odôvodniť, zdôvodniť zvýšenie miezdkniž. opodstatniť

3. tajne niečo niekam dať, niekam niečo vpašovať • podhodiťpodstrčiť: neviem, kto mi na stôl podložil, podhodil, podstrčil anonymný listpodvrhnúť: podvrhnutý spis

4. pridať palivo, aby sa udržal oheň; rozložiť oheň • priložiť: podložiť, priložiť do pece drevopopodkladaťpoprikladať (postupne) • zakúriťpodkúriť: treba podložiť, zakúriť do sporáka


zakúriť 1. rozložiť oheň • podkúriť: zakúriť, podkúriť do sporáka, do pece uhlím, drevomrozkúriť: rýchlo rozkúrili v kozubeprikúriť (zvýšiť teplotu ohňom a pod.): v izbe treba prikúriť

2. hovor. expr. úmyselne spôsobiť niekomu ťažkosti, nepríjemnosti (žalovaním, ohováraním a pod.) • hovor. expr. podkúriť: však ja vám u predsedu zakúrim, podkúrimhovor. expr.: zapražiťzasmažiťzasoliť: veď ja mu tak zapražím, zasmažím, že si ma bude pamätať; za ten kúsok mu poriadne zasolím

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kúriť, -i, -ia nedok.

1. prikladať na oheň, udržiavať oheň: k. v peci, v sporáku, v kachliach, k. drevom, uhlím, plynom;

2. hovor. expr. (koho) vyháňať, duriť: Moja stará ma ustavične kúri von z izby. (čaj.)

3. kniž. zastar. (čo i bezpredm.) fajčiť: k. fajku (Vans.), k. cigaru (Vaj., Taj., Kuk.); Šuhaj zamyslený na lavici kúri. (J. Kráľ);

dok. k 1 zakúriť, podkúriť;

k 2 vykúriť


zakúriť, -i, -ia dok. rozložiť, pripraviť oheň, podkúriť: z. do pece (v peci), do kachieľ (v kachliach), do sporáka (v sporáku); z. v izbe, v kuchyni

expr. z. niekomu spôsobiť nepríjemnosť: Pôjdem na Branič a zakúrim Komorovskému. (Kal.);

nedok. zakurovať, -uje, -ujú

Morfologický analyzátor

zakúriť dokonavé sloveso
(ja) zakúrim VKdsa+; (ty) zakúriš VKdsb+; (on, ona, ono) zakúri VKdsc+; (my) zakúrime VKdpa+; (vy) zakúrite VKdpb+; (oni, ony) zakúria VKdpc+;

(ja som, ty si, on) zakúril VLdsam+; (ona) zakúrila VLdsaf+; (ono) zakúrilo VLdsan+; (oni, ony) zakúrili VLdpah+;
(ty) zakúr! VMdsb+; (my) zakúrme! VMdpa+; (vy) zakúrte! VMdpb+;
(nejako) zakúriac VHd+;
zakúriť zakúriť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor