Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

zahlásiť -i dok. oznámiť (význ. 1); ohlásiť: z. stratu; z-l, že nepríde; úradne z. psa prihlásiť

// zahlásiť sa (úradne) ohlásiť svoju prítomnosť, výskyt ap.: po návrate sa treba z. u vedúceho

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zahlásiť ‑i ‑ia dok.; zahlásiť sa

hlásiť -si -sia hlás! -sil -siac -siaci -sený -senie nedok. 1. (čo, koho) ▶ podávať písomnú al. ústnu správu príslušnému úradu; syn. oznamovať: h. príchod; h. zmenu pobytu; h. splnenie rozkazu; h. obete na životoch; krádež treba h.; Dievča ani len nekrstili, len tak jej dali meno, nehlásili ju do matriky, báli sa notára. [A. Bednár]; Chce sa vraj pozrieť na prípad, čo som mu nedávno hlásil. [A. Chudoba]
2. (čo) ▶ ústne al. pomocou prístroja, signálu dávať na vedomie; syn. ohlasovať, oznamovať: h. presný čas; h. správy v rozhlase, v televízii; Sirény hlásia poplach, no lietadlá sa nezjavujú. [Š. Žáry]; doteraz som bol u doktora, - hlásil hneď vo dverách. [Ľ. Zúbek]
opak. hlásievať -va -vajú -val; dok.zahlásiť

ohlásiť 1. dať vedieť, dať správu o niekom, o niečom • dať na vedomieoznámiť: ohlásili, oznámili výsledky ankety; dali na vedomie všetkým zmenuavizovaťzahlásiť (vopred): avizovať poštovú zásielku, zahlásiť svoj príchodhovor. zastar.: omeldovaťzameldovať (vopred) • vyhlásiť (obyč. verejne): vyhlásiť štrajkzverejniťpublikovať (ohlásiť verejne): zverejnili, publikovali dôležitú správuprezentovať (ohlásiť svoju prítomnosť): najskôr sa treba prezentovaťsignalizovať (podať správu signálom): signalizovala svoj príchod telegramomkniž. zvestovať (ohlásiť slávnostným, nezvyčajným spôsobom): zvestovať dobrú správupoohlasovaťpooznamovať (postupne) • prihlásiť (úradne ohlásiť): prihlásenie účastníkov

2. nadviazať rozhovor s niekým a obyč. zároveň aj vyzvať k niečomu • osloviť: keď šiel okolo, zakaždým ma ohlásil, oslovilprihovoriť saprivravieť sa (nadviazať rozhovor) • zavolať: Cestou ma zavolaj!


oznámiť 1. dať vedieť, dať správu o niekom, o niečom • dať na vedomieohlásiť: oznámili nám zmenu termínu skúšky; výsledky už dali na vedomie, už ohlásilidať znaťdať vedieť: dajte nám znať, dajte vedieť, kedy prídetezahlásiťavizovať (vopred): návštevu zahlásili, avizovali na streduinzerovať (inzerátom; pren. oznámiť vôbec): inzerovať predaj garážezastar. vybubnovať (verejne, bubnovaním oznámiť) • kniž. zvestovať (obyč. slávnostným spôsobom): zvestovali nám radostnú novinupodať správuzreferovať (dať podrobnejšiu správu o niečom): riaditeľovi podať správu o plnení plánu; zreferoval kolegom, čo vybavilinformovať (podrobnejšie): informovať občanov o zmenách v dopravesignalizovať (podať správu signálom, signálmi): signalizoval rukou, aby som mlčalupovedomiťkniž. vyrozumieť (úradne): písomne nás upovedomili o rozsudku; vyrozumeli nás o rozhodnutí komisiekniž. notifikovať (úradne oznámiť) • odb. komunikovať (niekomu niečo) • hovor. zastar. omeldovať: omeldovať návštevuvyniesť (úradne vyhlásiť): vyniesť rozsudoktlmočiť (v mene niekoho): tlmočil im vôľu, želanie predstaveného

2. byť predzvesťou, dať signál • signalizovať: napučané stromy oznámili, signalizovali jarkniž. zvestovať: vietor zvestoval odmäk

3. dať správu o trestnom čine príslušným orgánom, urobiť udanie • udať: oznámiť, udať páchateľavyzradiť: vyzradiť vinníkakniž. denuncovaťsubšt. bonznúť • zažalovať (podať žalobu): zažaloval ho pre spreneverupooznamovaťpoudávať (postupne oznámiť): poudávať spolupracovníkov


zahlásiť p. ohlásiť 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zahlásiť, -i, -ia dok. (čo, koho i bezpredm.) podať (ústne al. písomne) zprávu, oznámiť, ohlásiť: Ktorýsi zriadenec mu zahlásil, čo sa stalo. (Sev.) Idem za palierom oznámiť mu, že neprídem. A zahlásim aj teba. (Zúb.) Hrdina z vojny! — zahlási Púplava. (Heč.) Gazdovia si zahlásili výmery zeme. (Gab.)

|| zahlásiť sa oznámiť, ohlásiť svoju prítomnosť, svoj príchod, prihlásiť sa: Mohol prísť včas, zahlásiť sa pred polnocou dozornému. (Sev.)

Morfologický analyzátor

zahlásiť dokonavé sloveso
(ja) zahlásim VKdsa+; (ty) zahlásiš VKdsb+; (on, ona, ono) zahlási VKdsc+; (my) zahlásime VKdpa+; (vy) zahlásite VKdpb+; (oni, ony) zahlásia VKdpc+;

(ja som, ty si, on) zahlásil VLdsam+; (ona) zahlásila VLdsaf+; (ono) zahlásilo VLdsan+; (oni, ony) zahlásili VLdpah+;
(ty) zahlás! VMdsb+; (my) zahlásme! VMdpa+; (vy) zahláste! VMdpb+;
(nejako) zahlásiac VHd+;
zahlásiť zahlásiť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor