Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zabezpečiť, -í, -ia dok.

1. (koho, čo, komu čo) vopred sa postarať o niekoho, o niečo; zadovážiť, zaopatriť, zaistiť: hmotne, finančne z. niekoho, niečo; z. deťom budúcnosť (krajší život); z. si postavenie, dobré miesto, budúcnosť ap.; z. vysokú životnú úroveň, uspokojenie potrieb spoločnosti; zabezpečiť dostatok krmu na zimu (Taj.); z. plnenie plánu, zmlúv; z. majetkové a osobné práva; Všetko je pripravené, všetko je zabezpečené. (Fr. Kráľ)

2. (čo) urobiť bezpečným, pevným, upevniť: z. hranice; Večnými otrokmi budete, ak si samostatnosť nezabezpečíte! (Stod.); z. trvalý (svetový) mier;

3. (čo, čo čím) poistiť, spevniť, zaistiť: z. svah hrádzou, valom, kameňmi ap.; Pritiahli mu sedlo, uzdu zabezpečili, aby sa nezošmykla. (Kuk.); žel. zabezpečenie premávky (na priechode, na priecestí);

4. (čo) umožniť, zaručiť: vitamíny zabezpečia vzrast;

nedok. zabezpečovať, -uje, -ujú

|| zabezpečiť sa (proti čomu, pred čím, čím i bezpredm.) vopred sa postarať, zariadiť sa, zaopatriť sa, zaistiť sa niečím potrebným: z. sa proti hladu (Ondr.); z. sa surovinami, pracovnými silami ap.; Pred možným posmeškom by sa ani takto nezabezpečil. (Tat.); zabezpečiť sa pre všetky prípady (Min.);

nedok. zabezpečovať sa


zabezpečiť, -í, -ia, rozk. -i dok. (koho) ustrojiť mladú nevestu do čepca (symbol prijatia medzi vydaté ženy), urobiť čepčenie, očepčiť: z. nevestu, mladuchu

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu