Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj subst priezviská

zápalka -y -liek ž.

1. drevená al. kartónová palička zakončená hlavičkou zo zápalnej zmesi určená na zapaľovanie (význ. 1)

2. puzdierko s výbušninou: nárazová z. kapsľa;

zápalkový príd.: z-á škatuľka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zápalka ‑y ‑liek ž.; zápalkový

zápalka -ky -liek ž.

rozbuška čo spôsobuje výbuch trhavín • iniciátortech. roznecovadlo (prostriedok na roznecovanie výbušnín) • tech. roznetka (prostriedok na roznecovanie pyrotechnických zmesí horľavín a výbušnín) • zápalkakapsľa (puzdierko s výbušninou) • detonátor


zápalka 1. drevená al. kartónová palička so zápalnou hlavičkou na zapaľovanie: škatuľka zápaliekhovor. sirka: zapáliť sirkunár.: švábeľkašvíbalkacintľa

2. puzdierko s výbušninou • kapsľa: nárazová zápalka, kapsľa

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zápalka, -y, -liek ž. drevená palička zakončená sírovou hlavičkou slúžiaca na zapaľovanie: vosková, švédska z.; škatuľka zápaliek; zapáliť, rozžať, zažať z-u;

zápalkový príd.: z-á škatuľka;

zápaločka, -y, -čiek ž. zdrob. expr.

zápalka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) zápalka
G (bez) zápalky
D (k) zápalke
A (vidím) zápalku
L (o) zápalke
I (so) zápalkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) zápalky
G (bez) zápaliek
D (k) zápalkám
A (vidím) zápalky
L (o) zápalkách
I (so) zápalkami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ZÁPALKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 10×, celkový počet lokalít: 4, v lokalitách:
LADCE, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 ILAVA) – 3×;
STARÁ BYSTRICA, okr. ČADCA – 3×;
NIŽNÝ KELČOV (obec VYSOKÁ NAD KYSUCOU), okr. ČADCA – 2×;
VYŠNÝ KELČOV (obec VYSOKÁ NAD KYSUCOU), okr. ČADCA – 2×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu