Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vzor1, -u, 6. p. -e m.

1. skutočnosť, vec, osoba, ktorá môže al. má byť napodobňovaná, podľa ktorej sa môže al. má niekto al. niečo správať; príklad: byť vzorom niekomu; slúžiť za vzor; konať podľa vzoru niekoho; vziať si niekoho, niečo za vzor; dávať niekoho za vzor; Musel sa stať vzorom hodným napodobnenia. (Tat.)

2. osoba, ktorá zhrňuje v sebe isté, obyč. kladné morálne vlastnosti: v. ženy; v. komunistu (Tat.); v. vojaka (Urb.); v. dokonalosti (Zúb.);

3. predloha pre umeleckú činnosť, model: literárny v.; Báseň ukazuje na vtedajšie vzory talianske. (Vlč.) Zo stodvadsiatich junákov každý mohol slúžiť za vzor sochy Marsa. (Jégé)

4. predloha na napodobnenie, obyč. mechanické. v. listu, tlačiva, testamentu; Vyobliekal sa podľa vtedajšieho vzoru (Jégé) podľa vtedajšej módy.

5. typ: puška vzor 21;

6. gram. typický príklad, podľa ktorého sa skloňujú al. časujú daktoré slová rovnakého slovného druhu; súhrn tvarov takejto jednotky, paradigma;

7. ozdobný obrazec na tkaninách, na skle, na stene ap.: benátske tapetové v-y; text. damaškový, výšivkový, prelamovaný, paličkový v.;

vzorový príd.: v-é stanovy JRD podľa ktorých treba viesť JRD; text. v. obrazec; v. lis slúžiaci na vytváranie vzorov;

vzorček, -a m. zdrob. ozdobný obrazec na tkaninách, na skle, na stene ap.


vzor2, -u, 6. p. -e m. zastar. pohľad: Upiera smelý vzor v obličaj Čáka. (Vaj.)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu