Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sss ssj ma subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vzhľad ‑u m.; vzhľadom na predl. s A

v, vo 1. (kom, čom) vyjadruje miesto, kde sa koná dej; vyjadruje prostredie al. všeobecný priestorový význam • vnútri (koho, čoho): v budove, vnútri budovy je poškodená elektroinštalácia; v strane, vnútri strany sú rozličné názorové prúdynespráv. vo vnútri

2. (čom) vyjadruje časové okolnosti • cez (koho, čo)počas (čoho): v lete, cez leto sme boli pri mori; počas zimy sa jeho stav zhoršilza (čoho): za starých čias mu bolo lepšiena (čo): na budúci týždeň sa pôjdeme lyžovaťo (čom; vyjadruje časový bod): zajtra o takom čase

3. (kom, čom) vyjadruje zreteľ • vzhľadom na (koho, čo): v súčasných podmienkach, vzhľadom na súčasné podmienky dosiahol dobré výsledkyso zreteľom nas ohľadom na (koho, čo): so zreteľom, s ohľadom na jeho stav nemôže viesť auto

4. (koho, čo) vyjadruje smer deja • na (koho, čo)do (koho, čoho): hľadí v tú stranu, na tú stranu, do tej strany

5. vyjadruje spôsob, mieru • pri: rozísť sa v pokoji, pri pokoji

6. p. po 8 7. p. pri 5, 7


vzhľadom na p. v 3

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vzhľadom len v spojení vzhľadom na predl. so 4. p. so zreteľom na niekoho, na niečo: Andrej zbadal narážku, ktorú nemohol odraziť, lebo bola pravdivá i vzhľadom na neho. (Vaj.) Brúsil vraj rýchlosťou, ktorú by vzhľadom na jeho šmatlavosť nik nebol predpokladal. (Letz)

Morfologický analyzátor

vzhľad podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) vzhľad; (bez) vzhľadu; (k) vzhľadu; (vidím) vzhľad; (o) vzhľade; (s) vzhľadom;

(tri) vzhľady; (bez) vzhľadov; (k) vzhľadom; (vidím) vzhľady; (o) vzhľadoch; (s) vzhľadmi;

vzhľad
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) vzhľad
G (bez) vzhľadu
D (k) vzhľadu
A (vidím) vzhľad
L (o) vzhľade
I (s) vzhľadom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) vzhľady
G (bez) vzhľadov
D (k) vzhľadom
A (vidím) vzhľady
L (o) vzhľadoch
I (s) vzhľadmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor