Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj subst

vzdialenosť -i ž.

1. dĺžka myslenej čiary al. rozmer medzi dvoma predmetmi: veľká v., v. zo Žiliny do Košíc, v. v kilometroch, prekonať v.; fyz. ohnisková v.

2. časový úsek, interval medzi dvoma udalosťami: časová v.;

vzdialenostný príd. k 1: v. príplatok za vzdialenosť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vzdialenosť ‑i ‑í ž.; vzdialenostný

vzdialenosť -ti -tí ž.

diaľka 1. veľká dĺžka priestoru medzi dvoma predmetmi al. miestami (op. blízko, blízkosť) • ďaleko: počuť ho z diaľky, hľadieť do ďalekadiaľava (veľká diaľka): zmiznúť v diaľavepoet. diaľ: nekonečná diaľvzdialenosť (ohraničená diaľka): doprava tovaru na krátku vzdialenosť

2. ďaleký kraj: vrátiť sa z diaľkypoet. diaľ


interval časový al. miestny úsek medzi dvoma javmi, bodmi • medzera: vlaky chodia v hodinových intervaloch, medzeráchprestávkapauza (časový úsek): prestávka v divadlevzdialenosť (miestny úsek): vzdialenosť medzi autami sa skracovalafáza: fázy výrobného procesu


odstup 1. voľný časový al. fyzikálny priestor • vzdialenosť: časový odstup, časová vzdialenosťmedzera: medzera medzi pretekármi sa zmenšiladištanciahovor. dištanc: udržiavať dištanciu, dištanc od zástupu

2. p. odmeranosť


vzdialenosť p. diaľka 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vzdialenosť, -ti ž.

1. dĺžka vzdušnej čiary spájajúcej dve miesta al. dva predmety; priestor medzi dvoma miestami al. predmetmi: merať, prekonávať v-i; veľká v., kozmická v.; desaťkilometrová v.; Kráčali za chlapcom vo vzdialenosti asi desiatich krokov. (Jégé) Stál v úctivej vzdialenosti od devy. (Vaj.) Prevŕtaš dierku jednu proti druhej v súmernej vzdialenosti. (Kuk.); geom.: v. dvoch bodov dĺžka spojnice dvoch bodov; uhlová v. zorný uhol, pod ktorým vidíme spojnicu dvoch bodov; fyz., opt. ohnisková v. vzdialenosť roviny ohniska od hlavnej roviny;

voj. medzera medzi jednotlivými vojakmi al. jednotkami;

2. doba, ktorá uplynie od jednej udalosti po druhú, časový interval: Čím viac sa predlžuje časová vzdialenosť od r. 1944, tým sa okruh videnia zväčšuje. (Hor.);

vzdialenostný príd. k 1: v. príplatok

vzdialenosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) vzdialenosť
G (bez) vzdialenosti
D (k) vzdialenosti
A (vidím) vzdialenosť
L (o) vzdialenosti
I (s) vzdialenosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) vzdialenosti
G (bez) vzdialeností
D (k) vzdialenostiam
A (vidím) vzdialenosti
L (o) vzdialenostiach
I (s) vzdialenosťami

Zvukové nahrávky niektorých slov

vzdialenosť: →speex →vorbis
ako čas alebo vzdialenosť comme le temps ou la distance
cítili vzdialenosť medzi nami sentions la distance entre nous
čas alebo vzdialenosť, ktorá le temps ou la distance qui
do vzdialenosti dvoch míľ à une distance de deux milles
do vzdialenosti niekoľko míľ à une distance de plusieurs milles
do vzdialenosti sto metrov à une distance de cent mètres
vo vzdialenosti štyridsať kilometrov à une distance de quarante kilomètres
vzdialenosť tisíc dvesto miliónov distance de douze cents millions de
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu