Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj

vzťah -u m.

1. vnútorná spojitosť, súvis medzi javmi: spoločenské v-y; ekon. → výrobné v-y; filoz.: v. obsahu a formy, v. medzi bytím a vedomím

2. uvedomený postoj človeka k niekomu, niečomu, vzájomná súvislosť s niekým, niečím, pomer: priateľský, príbuzenský, partnerský v., v. medzi otcom a synom, vyvinul sa medzi nimi úzky v.; v. k prírode, k tradíciám

3. kladný postoj, záujem: vypestovať v mládeži v. k umeniu

(ne)mať v. k niečomu (ne) zaujímať sa o niečo; byť vo v-u s niečím súvisieť s niečím;

vo vzťahu k predl. s D vyj. zreteľ: postavenie ministerstiev vo v-u k podnikom;

vzťahový príd.: lingv. v-é prídavné meno (napr. bytový, vodný);

vzťažný príd. lingv.: v-á funkcia zámen vyjadrujúca podraď. vzťah medzi vetami; v-á veta vedľ. veta uvedená zámenom vo vzťaž. funkcii

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vzťah ‑u m.; vzťahový, vzťažný

vzťahový -vá -vé príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vzťah, -u m. okolnosť, že niekto al. niečo je v nejakej súvislosti, spojitosti s niekým al. niečím iným, pomer osoby al. veci k inej osobe al. veci, relácia: priateľský, príbuzenský v.; vlastnícky v.; spoločenské v-y; Vo vzťahu k synovi využíval celý fond lásky. (Podj.); v. obsahu a formy; ekon. výrobné v-y vzájomný pomer ľudí v procese výroby;

filoz. kategória vyjadrujúca pomer, vnútornú súvislosť, zákonitú podstatu skutočnosti; gram. syntaktický v. pomer, v ktorom sú jednotlivé výrazy vo vete;

mat. spôsob, ktorým hodnoty niektorých výrazov obmedzujú hodnoty iných veličín

mať k niečomu vzťah prejavovať záujem o niečo; byť vo vzťahu s niečím súvisieť;

vzťahový príd.: log. v-é súdy; gram. v-é prídavné mená vyjadrujúce vzťah k základnému slovu

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu